Translation of "Costumo" in Spanish

0.008 sec.

Examples of using "Costumo" in a sentence and their spanish translations:

- Eu costumo almoçar lá.
- Costumo almoçar lá.

Almuerzo ahí normalmente.

- Eu costumo cantar no chuveiro.
- Costumo cantar no chuveiro.

A menudo canto en la ducha.

Costumo acordar às seis.

Suelo despertarme a las seis.

- Eu costumo acordar às seis horas.
- Costumo acordar às seis horas.

Comúnmente me despierto a las seis en punto.

- Eu costumo acordar às 6.
- Eu costumo me levantar às seis.

- Yo normalmente me levanto a las seis.
- Comúnmente me levanto a las seis.
- Comúnmente me levanto como a las seis.

- Eu costumo usar óculos de sol.
- Eu costumo usar óculos escuros.

- Con frecuencia uso gafas de sol.
- A menudo llevo anteojos de sol.

Eu não costumo comer fora.

No como mucho.

Eu costumo comer lá fora.

Comúnmente como afuera.

Eu costumo lavar a louça.

Normalmente yo lavo los platos.

Não costumo ir à igreja.

No suelo ir a la iglesia.

Eu costumo estudar matemática à noite.

- Por la noche suelo estudiar matemáticas.
- Acostumbro estudiar matemáticas en la noche.

Não costumo tomar café sem açúcar.

- No acostumbro tomar café sin azúcar.
- No estoy acostumbrado a tomar el café sin azúcar.
- No suelo tomar el café sin azúcar.

Não costumo beber água da torneira.

No estoy acostumbrado a tomar agua del grifo.

É assim que costumo preparar peixe.

Es así como suelo cocinar el pescado.

Eu costumo usar óculos de sol.

Suelo usar gafas de sol.

Costumo dormir oito horas por dia.

Suelo dormir ocho horas al día.

Eu costumo assistir séries de madrugada.

Suelo ver series de madrugada.

Eu costumo ir para casa às quatro.

Suelo ir a casa a las cuatro.

Costumo tomar café da manhã às sete.

Suelo desayunar a las siete.

Costumo levantar-me às 6h00 da manhã.

Acostumbro levantarme a las 6 a.m.

Eu costumo ler na varanda de casa.

Suelo leer en el balcón de mi casa.

Eu costumo comer carne uma vez por dia.

Generalmente como carne una vez al día.

Costumo fazer caminhadas de dois quilômetros por dia.

- Acostumbro a dar paseos diarios de dos kilómetros.
- Acostumbro a hacer marchas de dos kilómetros cada día.

Eu costumo ir para a cama antes das dez.

Tengo la costumbre de irme a la cama antes de las 10.

De manhã eu costumo tomar café; à noite, chá.

A la mañana generalmente tomo café, a la noche tomo té.

Costumo tomar um copo de leite no café da manhã.

Normalmente me tomo un vaso de leche de desayuno.

Como não tenho tempo de ir para casa, costumo comer fora.

Como no tengo tiempo de ir a casa, suelo comer afuera.

- Eu costumo deitar nesse banco.
- Tenho o costume de deitar nesse banco.

A menudo me tumbo en este banco.

Eu não costumo falar sobre a minha vida com pessoas que não conheço.

No suelo hablar de mi vida con gente que no conozco.

Eu costumo tomar um banho depois de jogar tênis, mas hoje eu não podia.

Suelo darme una ducha después de jugar al tenis, pero hoy no he podido.

- Não costumo tomar café sem açúcar.
- Não me acostumei a tomar café sem açúcar.

No suelo tomar el café sin azúcar.

- Frequentemente tomo o café da manhã aqui.
- Eu costumo tomar o café da manhã aqui.

A menudo desayuno aquí.

- Não costumo ligar para os boatos que ouço; que cada um faça o que quiser de sua vida.
- Não costumo ligar para as fofocas que ouço; que cada um faça o que quiser de sua vida.

No suelo hacer caso a los chismes que oigo, que cada uno haga lo que quiera con su vida.

- Eu costumo ir para a cama antes das dez.
- Normalmente vou para a cama antes das dez.

Normalmente me acuesto antes de las diez.

Não costumo ligar para os boatos que ouço; que cada um faça o que quiser de sua vida.

No suelo hacer caso a los chismes que oigo, que cada uno haga lo que quiera con su vida.