Examples of using "Parecem" in a sentence and their russian translations:
Похоже, они счастливы.
Вы выглядите уставшими.
Они выглядят счастливыми сегодня.
- Они не выглядят счастливыми.
- Они не кажутся счастливыми.
Как они выглядят?
Эти жемчужины выглядят как настоящие.
Они похожи на нас.
Они, похоже, американцы.
Они выглядят измождёнными.
Они выглядели обеспокоенными.
Они выглядят занятыми.
Днем они не опасны.
Сёстры похожи друг на друга.
Они выглядят счастливыми сегодня.
Какие они из себя?
- Твои «О» выглядят как «А».
- Твои "о" похожи на "а".
- У тебя "о" похожи на "а".
- Похоже, они развлекаются.
- Похоже, им весело.
- Похоже, они развлекаются.
- Похоже, им весело.
Вы, ребята, выглядите потерянно.
Люди похожи на муравьёв.
Вы двое, кажется, заняты.
Ваши брови странно выглядят.
Близнецы похожи.
Ваши дети выглядят здоровыми.
- Все выглядят сонными.
- Все выглядят уставшими.
Вместе они выглядят очень счастливыми.
Некоторые, похоже, с тобой согласны.
Они похожи на крабов-пришельцев ниндзя.
Похожа на медвежью.
Да, это определённо похоже на авиакатастрофу.
- Здания кажутся такими крошечными.
- Здания кажутся такими крохотными.
- Они не выглядят американцами.
- Не похоже, чтобы они были американцами.
- Не похоже, чтобы они были американками.
- Не похоже, чтобы это были американцы.
- Они не похожи на американцев.
Том с Мэри выглядят измотанными.
Цены, кажется, падают.
Её картины кажутся мне немного странными.
У меня заложило уши.
Том и Мэри кажутся взволнованными.
Том с Мэри кажутся счастливыми.
Все эти цветы выглядят одинаковыми.
Эти яблоки выглядят очень свежими.
Похоже, Том нравится женщинам.
- Кажется, они не очень довольны.
- Не похоже, чтобы они были очень рады.
Вы очень похожи на Тома.
Том и Мэри выглядят здоровыми.
- Не похоже, что они рады меня видеть.
- Похоже, они не очень-то рады меня видеть.
Почему наши школы выглядят как тюрьмы?
Всё всегда не то, чем кажется.
Муравьеды и трубкозубы похожи друг на друга.
Всем, похоже, это нравится.
Том думает, что все азиаты похожи.
Они похожи друг на друга как две капли воды.
- Ты сегодня какой-то грустный.
- Вы сегодня какой-то грустный.
- Вы сегодня какая-то грустная.
- Ты сегодня какая-то грустная.
- Действительность не всегда такая, какой кажется.
- Всё не всегда так, как кажется.
Похоже, все слушают, что он говорит.
и они просто выглядят как спам-сайты.
Киты формой похожи на рыб.
На карте Меркатора они выглядят почти одинакового размера.
- Давай я тебе помогу. Сумки с виду очень тяжёлые.
- Давайте я вам помогу. Сумки с виду очень тяжёлые.
Вы двое кажетесь одинаковыми.
Голландский и шведский языки кажутся лёгкими в изучении.
- Они так похожи, что я не знаю, кто есть кто.
- Они так похожи, что я не знаю, кто из них кто.
- Кажется, птицы не боятся пластмассовой совы.
- Кажется, пластмассовая сова птиц не пугает.
Я устал слушать жалобы своей жены. Они кажутся бесконечными.
А способности детенышей в охоте ничуть не улучшились.
они похожи на их глаза и защищают их от внешних врагов
Конечно, они в чём-то похожи друг на друга.
Обезьяны похожи на человека больше, чем любое другое животное.
- Вы кажетесь очень нервным сегодня утром.
- Вы кажетесь очень нервной сегодня утром.
- Ты кажешься очень нервным сегодня утром.
- Ты кажешься очень нервной сегодня утром.
- Ты выглядишь очень нервным сегодня утром.
- Ты выглядишь очень нервной сегодня утром.
- Вы выглядите очень нервной сегодня утром.
- Вы выглядите очень нервным сегодня утром.
- Вы выглядите очень нервным этим утром.
- Ты выглядишь очень нервным этим утром.
- Ты кажешься очень нервной этим утром.
- Ты кажешься очень нервным этим утром.
- Вы выглядите очень нервной этим утром.
- Вы кажетесь очень нервными сегодня утром.
- Вы кажетесь очень нервными этим утром.
- Вы выглядите очень нервными сегодня утром.
- Вы выглядите очень нервными этим утром.
- Этим утром ты что-то нервно выглядишь.
- Ты сегодня какая-то очень нервная.
- Вы сегодня какая-то очень нервная.
- Ты сегодня какой-то очень нервный.
- Вы сегодня какой-то очень нервный.
- Вы сегодня какие-то очень нервные.
Цветы не выглядят счастливыми. Я бы хотел их полить. Есть лейка?
- Люди не всегда таковы, какими кажутся.
- Люди не всегда те, кем кажутся.
Все, кто кажутся счастливыми, таковыми не являются. Есть много тех, кто только смеется, чтобы не заплакать.
Слова, написанные или произнесенные, не играют, видимо, ни малейшей роли в механизме моего мышления.
Проблема с фундаменталистами, которые настаивают на буквальном толковании Библии, заключается в том, что смысл слов меняется. Ярким примером является фраза «пожалеешь розги — испортишь ребёнка». Розгой был прут, который использовали пастухи, чтобы вести своих овец в нужную сторону. Пастухи не били ими овец. Правильный перевод этого изречения: «укажи детям путь, или они заблудятся». Это не значит «выбей дурь из своего ребёнка, или он испортится», как многие родители-фундамендалисты, похоже, считают.