Examples of using "Namorado" in a sentence and their russian translations:
У меня есть молодой человек.
- У тебя есть молодой человек?
- У тебя есть парень?
- У тебя есть друг?
Я хочу парня.
У тебя правда есть парень?
Я не твой парень.
Мой парень - собственник.
Том — твой парень?
- Мой парень - журналист.
- Мой парень работает журналистом.
У меня нет парня.
У Мэри нет парня.
Она любит своего парня.
Мой парень не знает.
У неё уже есть парень.
- Я жду своего парня.
- Я жду своего молодого человека.
Мой парень плачет.
Ты идеальный парень.
- Мой парень мне врал.
- Мой парень мне соврал.
У неё новый парень.
Её парень - турок.
- Ты с кем-то ещё встречаешься?
- Вы с кем-то ещё встречаетесь?
Её парень — буддист.
У меня даже нет парня.
Том не мой парень.
Твой парень тебе изменяет.
Сколько лет твоему парню?
Её парень - турок.
Её любовник из штата Сеара.
Нет, это не мой новый бойфренд.
Том был моим первым парнем.
- Нет, это не мой новый бойфренд.
- Нет, он не мой новый парень.
Разве он не был твоим парнем?
Её парень сделал это для неё.
Том твой парень, верно?
Мой парень меня не любит.
У моего парня много подруг.
Моя лучшая подруга увела моего парня.
Я люблю моего бисексуального парня.
Я работаю с её парнем.
- Я знал, что у тебя есть парень!
- Я знала, что у тебя есть парень!
Его парень - идиот.
Её парень - идиот.
Том – парень Мэри.
Том же не твой парень?
Её парень плохо с ней обращается.
Я знаю, что у неё есть парень.
- Мой парень не нравится моим родителям.
- Родителям не нравится мой парень.
- Ты уверен, что у неё нет парня?
- Ты уверена, что у неё нет парня?
- Вы уверены, что у неё нет парня?
Она хочет купить подарок своему парню.
«У тебя нет девушки?» — «Нет». — «А что насчет парня?»
- Том знал, что у Мэри есть парень.
- Том знал, что у Мэри есть молодой человек.
- Я купил это для своего парня.
- Я купила это своему парню.
Как зовут твоего парня?
Том — новый парень Мэри.
Парня Мэри зовут Томом.
Том был первым парнем Мэри.
Кто такой Том? Твой новый парень?
Том хотел знать, есть ли у Марии парень.
Её парень был очень зол на неё.
Она получила подарок от своего парня.
Я не гей, но мой парень — да.
Том, должно быть, парень Мэри.
Тому не нравится парень Мэри.
Что ты купила своему парню?
Мой парень никогда не выходит из дома без сигарет.
Нет, это не мой новый бойфренд.
- Она написала сообщение своему парню.
- Она написана сообщение своему молодому человеку.
Ты знаешь имя парня Мэри?
Парень дочери Тома — канадец.
Том не знал, что у Мэри есть парень.
Скажи мне, если найдешь себе нового парня.
Она не пошла, потому что её парень не пошёл.
Думаю, мой парень мне изменяет.
Мэри бросила одежду своего парня в огонь.
Она вяжет свитер своему парню.
- Я купила его в подарок парню.
- Я купила её в подарок парню.
- Я купила это в подарок парню.
Она ударила своего парня и сломала ему нос.
Мэри попросила меня притвориться её парнем.
Я переспала с парнем на первом свидании.
Я бы хотел, чтобы у Марии не было сейчас парня.
Том не знает, что я — парень Мэри.
Том думал, что я — парень Мэри.
Том спросил Мэри, кто её парень.
У вас есть друг/подруга? Где вы с ним/ней познакомились?
она из ниоткуда спросила, есть ли у меня парень.
- Это фотография Мэри и её длинноволосого парня.
- Это фото Маши и её патлатого приятеля.
Нет, у меня нет парня, и девушки тоже нет.
Думаю, мой парень мне изменяет.
Она показала мне подарок, который она получила от своего друга.
Прошло десять дней, как моего парня посадили.
- Я злюсь, когда мой парень говорит с другими девушками.
- Я сержусь, когда мой парень говорит с другими девушками.
Её парень ей изменял, но отрицал это, пока она его не застукала.
Я злюсь на своего парня из-за того, что он забыл про День святого Валентина.
Том ведь был твоим парнем, когда ты училась в старших классах?
Том спросил меня, есть ли у меня девушка.
Когда убивают женщину, муж или парень — всегда подозреваемый номер один.
Когда Сара увидела, как её парень заигрывает с другой девушкой, её глаза загорелись огнём.