Examples of using "Deitado" in a sentence and their russian translations:
Он лежал на траве.
Он лежит на траве.
Он лежит на диване.
Том лежит в постели.
Том лежит на полу.
Том лежит на траве.
Том лежал в постели.
Я лежал на животе.
- Он лежал на кровати.
- Он лежал в постели.
Он лежал на диване.
Он лежал на спине?
Он лежит на скамейке.
Том лежал на полу.
Он лежит на кровати.
они не хотят зарабатывать деньги лежа
Я обнаружил его лежащим на кровати.
Том читает, лёжа в постели.
Собака лежит под столом.
Том в постели, спит.
- Вы собираетесь весь день провести в постели?
- Ты собираешься весь день провести в постели?
Конь лежал на соломе.
Я лежу в постели с жутким похмельем.
Я лежал на диване с закрытыми глазами.
Тигр лежал посреди клетки.
Том лежит в постели с простудой.
Я должен оставаться в постели весь день.
Том лежал на спине и смотрел на звёзды.
Я тут лежу на больничной койке.
- Я устал целый день лежать в постели.
- Я устала целый день лежать в постели.
- Том лежал на кровати, уставившись в потолок.
- Том лежал на кровати и пялился в потолок.
Я провёл ночь, лёжа на траве и смотря на звёзды.
Ты лежишь в моей постели.
Почему ты не спишь? Ты давно должен быть в постели.
Он пришел, когда я еще спал.
Он был вежливым человеком и попросил написать на собственном надгробии: "Вы позволите, я останусь лежать".
Он или лежит на постели, свернувшись калачиком, или же ходит из угла в угол, как бы для моциона, сидит же очень редко.
Смерть, должно быть, так прекрасна: лежать в мягкой коричневой земле, в то время как над головой колышутся травы, и вслушиваться в безмолвие. Не иметь ни вчерашнего дня, ни завтрашнего. Забыть о времени, забыть о жизни, быть в покое.