Translation of "Tipos" in Japanese

0.009 sec.

Examples of using "Tipos" in a sentence and their japanese translations:

- Existem muitos tipos de café.
- Há diversos tipos de café.

コーヒーにもいろいろある。

Existem muitos tipos de café.

コーヒーにもいろいろある。

Jogamos muitos tipos de jogos.

私達はいろいろなゲームをした。

Havia vários tipos de doces.

いろいろなお菓子があった。

- Há vários tipos de animais no zoológico.
- Há muitos tipos de animais no zoológico.

動物園にはたくさんの種類の動物がいる。

Bob encontrou vários tipos de nozes.

ボブはいろいろな種類の木の実を見つけた。

Eu li muitos tipos de livros.

私はいろんな種類の本を読んだ。

Que tipos de bebida você tem?

どんな種類のビールがありますか。

Dos diferentes tipos de mutilação genital feminina

女性器切除についての表を見ていました

Ele observou muitos tipos de criaturas lá.

彼はそこで多種の生物を観察した。

Ela cultiva todos os tipos de flores.

彼女は色々な種類の花を育てている。

O oceano dispõe de vários tipos de recursos.

海は各種の資源を与えてくれる。

Há todos os tipos de flores naquele jardim.

その庭にはあらゆる種類の花がある。

O computador pode detectar 200 tipos de erros.

そのコンピューターは200種類の間違いを探せる。

Estes tipos de livro quase não têm valor.

こういう種類の本はほとんど価値がない。

Porque há muitos tipos de predadores a caçá-lo.

‎しかも周りは捕食者だらけ

Que tipos de casacos estão na moda nesse ano?

- 今年はどんなコートが流行していますか。
- どんな種類のコートが今年流行っていますか。

Quantos tipos de vegetais você cultiva no seu jardim?

あなたの菜園では何種類の野菜を育てているのですか。

Aqui está um exemplo desses tipos de estratégia em ação.

ここにそれらが実行された例があります

Mas, depois de algum tempo, vemos os diferentes tipos de floresta.

‎だが 少しすると ‎違いが見えてきた

Que tipos de doces eu gostava quando criança? Mesmo que tente lembrar, não consigo.

- 僕は小供の時分、どんな菓子がすきだつたか、今思ひ出さうとしても思ひ出せない。
- 僕は子供の時分、どんな菓子がすきだったか、今思い出そうとしても思い出せない。

A paciência pode ser de dois tipos: suportar calmamente as carências, e suportar tranquilamente os excessos.

忍耐には二種類ある。一つは不足に対して、もう一つは過剰に対して冷静に耐える事。

Há 10 tipos de pessoas no mundo: aquelas que entendem binário e aquelas que não entendem.

世の中には10種類の人間がいる。二進法が分かる者と分からない者だ。

Existem três tipos diferentes de pessoas no mundo: aquelas que sabem contar e aquelas que não sabem.

世の中には3種類の人間が居る。数を数えられる奴と数えられない奴だ。

Onde as nossas cidades albergam todos os tipos de vida selvagem, não só à noite, mas também durante o dia.

‎街で野生動物と ‎共存できるのだろうか ‎夜だけでなく ‎昼間の光の中でも