Translation of "Ursos" in Italian

0.004 sec.

Examples of using "Ursos" in a sentence and their italian translations:

- Tenho medo de ursos.
- Eu tenho medo de ursos.

- Ho paura degli orsi.
- Io ho paura degli orsi.

- Ursos conseguem subir em árvores.
- Ursos sabem subir em árvores.

- Gli orsi possono arrampicarsi sugli alberi.
- Gli orsi riescono ad arrampicarsi sugli alberi.
- Gli orsi possono aggrapparsi agli alberi.

ursos na redondeza?

- Ci sono degli orsi qui intorno?
- Ci sono degli orsi qua intorno?
- Ci sono degli orsi qua attorno?

Tenho medo de ursos.

Io ho paura degli orsi.

- Ursos conseguem subir em árvores.
- Os ursos conseguem subir em árvores.

- Un orso può arrampicarsi su un albero.
- Un orso riesce ad arrampicarsi su un albero.

Por que os ursos hibernam?

Perché gli orsi vanno in letargo?

Os ursos-marinhos são mais ágeis.

Le otarie sono più agili.

Os ursos hibernam durante o inverno.

Gli orsi vanno in letargo durante l'inverno.

Os ursos polares vivem no Ártico.

Gli orsi polari vivono nell'Artico.

Os ursos feridos geralmente são muito perigosos.

- Gli orsi feriti in genere sono molto pericolosi.
- Gli orsi feriti generalmente sono molto pericolosi.

Os ursos pandas vivem somente na China.

- Gli orsi panda vivono solo in Cina.
- Gli orsi panda vivono soltanto in Cina.
- Gli orsi panda vivono solamente in Cina.

Márcia gosta de colecionar ursos de pelúcia.

Marcia piace collezionare orsacchiotti.

Embora sejam parentes dos ursos-marinhos, são sete vezes maiores.

Anche se simili alle otarie orsine, sono sette volte più grandi.

Onde estes tubarões caçam ursos-marinhos recorrendo a luz artificial.

dove si vedono squali bianchi cacciare le otarie usando la luce artificiale.

Pouco antes de hibernarem, estes ursos-negros vão à Baixa.

Appena prima di andare in letargo, questi orsi neri vanno in città.

Caranguejos mal-humorados encaram um dos ursos mais assustadores do mundo.

I granchi del cocco se la vedranno con i peggiori orsi del globo.

Se há ursos nesta zona, temos de ter ainda mais cuidado!

Se ci sono orsi nella zona, dobbiamo stare attenti il doppio!

Por que não há ursos polares na Antártica nem pinguins no Ártico?

Perché non ci sono orsi polari in Antartide e nessun pinguino nell'Artico?

Pela primeira vez em três meses, os ursos sentem o calor do Sol.

Per la prima volta in tre mesi gli orsi sentono il calore del sole.

Quando a noite cai, os ursos-marinhos têm mais hipóteses de passarem despercebidos.

Al calare della notte, le otarie avrebbero più possibilità di passare inosservate.

Mas, mais cedo ou mais tarde, os outros ursos-marinhos têm de se alimentar.

Ma prima o poi le altre otarie devono sfamarsi.

Uma vez para lá das luzes da cidade, no oceano escuro, os ursos-marinhos estão mais seguros.

Una volta oltre le luci delle città, nell'oceano buio, le otarie orsine sono al sicuro.

À medida que o Sol se põe, os peixes de que os ursos-marinhos se alimentam vêm à superfície.

Al tramonto... i pesci di cui si nutrono le otarie risalgono dagli abissi.

Os ursos-polares usam a sua força imensa para quebrar o gelo. Mas pelo menos dois terços das caçadas fracassam.

Gli orsi polari usano la loro immensa forza per rompere la superficie. Ma gran parte della caccia, almeno due terzi, non avrà successo.

Esta pequena ilha em Mossel Bay, na África do Sul, é o lar de quatro mil ursos-marinhos do Cabo.

Questa piccola isola a Mossel Bay, in Sudafrica, ospita 4.000 otarie orsine del Capo.