Translation of "Comemos" in Italian

0.005 sec.

Examples of using "Comemos" in a sentence and their italian translations:

- Nós já comemos.
- Já comemos.

Abbiamo già mangiato.

Nós comemos.

- Mangiamo.
- Noi mangiamo.

- Nós comemos a pizza.
- Comemos a pizza.

- Abbiamo mangiato la pizza.
- Noi abbiamo mangiato la pizza.
- Mangiammo la pizza.
- Noi mangiammo la pizza.

Comemos algumas maçãs.

- Abbiamo mangiato qualche mela.
- Noi abbiamo mangiato qualche mela.
- Mangiammo qualche mela.
- Noi mangiammo qualche mela.

Comemos mais legumes.

Mangiamo più legumi.

Nós comemos maçãs.

- Mangiamo mele.
- Noi mangiamo mele.

Nós já comemos.

- Abbiamo già mangiato.
- Noi abbiamo già mangiato.

Nós comemos ovos.

Abbiamo mangiato delle uova.

- Comemos com nossas bocas.
- Nós comemos com as nossas bocas.
- Comemos com as nossas bocas.

- Noi mangiamo con la bocca.
- Mangiamo con la bocca.

Comemos peixe e arroz.

- Abbiamo mangiato pesce e riso.
- Noi abbiamo mangiato pesce e riso.
- Mangiammo pesce e riso.
- Noi mangiammo pesce e riso.

Foi aqui que comemos.

È qui che avevamo mangiato.

Comemos peixe do melhor.

Abbiamo mangiato dell'ottimo pesce.

- Nós usamos nossa boca para comer.
- Nós comemos com nossas bocas.
- Comemos com nossas bocas.
- Nós comemos com as nossas bocas.
- Comemos com as nossas bocas.

- Noi mangiamo con la bocca.
- Mangiamo con la bocca.

Nós comemos sopa de batatas.

- Abbiamo mangiato della zuppa di patate.
- Noi abbiamo mangiato della zuppa di patate.
- Abbiamo mangiato della minestra di patate.
- Noi abbiamo mangiato della minestra di patate.

Tom e eu comemos juntos.

Io e Tom abbiamo mangiato assieme.

Comemos frutas frescas depois de jantar.

Mangiammo frutta fresca dopo cena.

De vez em quando, comemos fora.

- Una volta ogni tanto mangiamo fuori.
- Una volta ogni tanto noi mangiamo fuori.

Comemos frutas frescas depois do jantar.

Abbiamo mangiato frutta fresca dopo cena.

Comemos sanduíches no café da manhã.

Abbiamo mangiato dei panini per colazione.

Depois que nós comemos, fomos dormir.

- Dopo aver mangiato, siamo andati a dormire.
- Dopo aver mangiato, siamo andate a dormire.
- Dopo aver mangiato, andammo a dormire.

Ontem nós comemos em um restaurante.

Ieri abbiamo mangiato al ristorante.

- É para comer aqui.
- Nós comemos aqui.

- Mangiamo qui.
- Noi mangiamo qui.

Nós comemos frutas frescas depois do jantar.

Noi abbiamo mangiato frutta fresca dopo cena.

Normalmente comemos com faca, garfo e colher.

Di solito mangiamo con un coltello, una forchetta e un cucchiaio.

Comemos sanduíches, bolos e assim por diante.

- Abbiamo mangiato sandwich, torte e così via.
- Noi abbiamo mangiato sandwich, torte e così via.
- Mangiammo sandwich, torte e così via.
- Noi mangiammo sandwich, torte e così via.

Comemos o corpo e deitamos a cabeça fora.

Mangia il corpo e getta via la testa.

Nós comemos para viver, não vivemos para comer.

Noi mangiamo per vivere, non viviamo per mangiare.

Nós comemos pizza e frango ao meio dia.

- Abbiamo mangiato pizza e pollo a mezzogiorno.
- Noi abbiamo mangiato pizza e pollo a mezzogiorno.
- Abbiamo mangiato della pizza e del pollo a mezzogiorno.
- Noi abbiamo mangiato della pizza e del pollo a mezzogiorno.

Por que não comemos num restaurante hoje à noite?

Perché non mangiamo in un ristorante stasera?

Este é o melhor musse de chocolate que meus convidados e eu já comemos.

Questa è la migliore mousse al cioccolato che io e i miei ospiti abbiamo mai mangiato.

- O que vamos comer hoje à noite?
- O que vamos comer esta noite?
- O que comemos hoje à noite?

- Cosa mangiamo stasera?
- Cosa mangiamo questa sera?
- Che cosa mangiamo stasera?
- Che cosa mangiamo questa sera?
- Che mangiamo stasera?
- Che mangiamo questa sera?