Translation of "Construção" in German

0.012 sec.

Examples of using "Construção" in a sentence and their german translations:

Pedras usadas na construção

Steine ​​im Bau verwendet

- A ponte ainda está em construção.
- A ponte está em construção ainda.

- Die Brücke ist noch im Bau.
- Die Brücke befindet sich noch im Bau.

A construção levou 5 anos

Der Bau dauerte 5 Jahre

A ponte está em construção.

- Die Brücke befindet sich im Bau.
- Die Brücke wird gerade gebaut.
- Der Bau der Brücke ist im Gange.
- Der Brückenbau ist im Gange.
- An der Brücke wird gebaut.

O prédio está em construção.

Das Gebäude befindet sich im Bau.

A construção tem vinte andares.

Das Gebäude hat zwanzig Stockwerke.

Foram muitos anos de construção,

Es war viele, viele Jahre des Aufbaus,

Construção é concluída em 20 anos

Der Bau ist in 20 Jahren abgeschlossen

A nova ponte está sob construção.

Die neue Brücke ist im Bau.

Vou fazer uma construção de madeira.

Ich werde ein Gebäude aus Holz errichten.

O fogo destruiu a construção alta.

Das Feuer zerstörte das hohe Gebäude.

Uma nova estrada está em construção.

Eine neue Straße befindet sich im Bau.

A nova ponte está em construção.

Die neue Brücke ist im Bau.

Hoje a construção custa US $ 5 bilhões

Der Bau kostet heute 5 Milliarden US-Dollar

As pedras usadas na construção desses pramites

die Steine, die beim Bau dieser Pramiten verwendet wurden

O ministro aprovou o plano de construção.

Der Minister billigte die Baupläne.

A construção de uma equipe de marketing.

mit dem Aufbau eines Marketing-Teams.

A agência de correios é essa construção marrom.

Die Post ist in dem braunen Gebäude dort.

A construção do hospital está prestes a terminar.

Der Bau des Krankenhauses wird bald abgeschlossen sein.

No século passado, jazia aqui uma construção monumental.

Im vergangenen Jahrhundert befand sich hier ein monumentaler Bau.

A construção começou por ordem de Justiniano. Ano 532

Der Bau begann auf Befehl von Justinianus. Jahr 532

Trabalhador é o bloco de construção de um país

Arbeiter ist der Baustein eines Landes

Os materiais de construção estão muito caros neste momento.

Gegenwärtig sind Baumaterialien sehr teuer.

O aço é um material muito utilizado na construção civil.

Stahl ist ein viel genutztes Material im Bauwesen.

A construção vai começar, assim que o tempo o permita.

- Der Bau wird beginnen, sobald das Wetter dies erlauben wird.
- Der Bau beginnt, sobald das Wetter dies erlaubt.

Tom estava trabalhando em uma firma de construção de Boston.

Tom arbeitete bei einer Baufirma in Boston.

E marketing de conteúdo ajuda com essa construção de marca.

Und Content-Marketing hilft mit diesem Markenaufbau.

Porque os preços de construção são agora muito altos no Uruguai.

Zurzeit sind die Baupreise zu hoch im Land.

A construção de uma autoestrada contribuirá para o crescimento dos subúrbios.

Der Bau einer Autobahn wird zum Wachstum der Vororte beitragen.

A Suíça se opôs à construção de minaretes em seu território.

Die Schweiz hat sich dem Bau von Minaretten auf ihrem Gebiet widersetzt.

O Taj Mahal é provavelmente a construção mais famosa da Índia.

Der Tadsch Mahal ist vermutlich das berühmteste Gebäude Indiens.

Ou depois você poderia falar até mesmo sobre construção de marca,

oder dann könntest du es auch über Markenbildung sprechen,

Hoje, a construção de tal estrutura parece impossível com a tecnologia atual.

Der Bau einer solchen Struktur scheint heute mit der gegenwärtigen Technologie unmöglich.

A Catedral de Colônia já foi a construção mais alta do mundo.

Der Kölner Dom war einmal das höchste Gebäude der Welt.

Uma ponte de estrada de ferro já está em construção por cima do rio.

Eine Eisenbahnbrücke ist schon über dem Fluss im Bau.

Eu gostaria de saber mais sobre a tecnologia utilizada na construção das pirâmides egípcias.

Ich möchte mehr über die beim Bau der ägyptischen Pyramiden verwendete Technologie erfahren.

No DNA da ostra está o programa que realiza, molécula por molécula, a construção da pérola.

In der DNA der Auster befindet sich das Programm, das Molekül für Molekül den Aufbau der Perle ausführt.

Foi a maior catedral do mundo até a construção da catedral de Sevilha ser concluída em 1550.

Es war die größte Kathedrale der Welt, bis der Bau der Kathedrale von Sevilla 1550 abgeschlossen war.

A cultura é o conjunto de valores diários que seguimos. Isso é parte da construção de uma sociedade melhor.

Kultur sind die Werte, die unseren Alltag bestimmen. Das gehört zum Aufbau einer besseren Gesellschaft.

é tudo o que pode ser. Se colocarmos essas pedras a cada 4 minutos, a construção leva 20 anos.

das ist alles was es sein kann. Wenn wir diese Steine ​​alle 4 Minuten legen, dauert der Bau 20 Jahre.

As pedras foram deslocadas para o topo da colina e, após o término da construção, a parte mais externa da espiral foi destruída e se tornou o que é hoje.

Die Steine ​​wurden auf die Spitze des Hügels verschoben, und nach Abschluss des Baus wurde der äußerste Spiralteil zerstört und wird zu dem, was er heute ist.