Translation of "Assustou" in German

0.004 sec.

Examples of using "Assustou" in a sentence and their german translations:

Assustou-me.

Das erschreckte mich.

- O gato me assustou.
- A gata me assustou.

Die Katze hat mich erschreckt.

Você assustou Tom.

Du hast Tom Angst gemacht.

Tom me assustou.

Tom hat mich erschreckt.

Ela o assustou.

- Sie erschreckte ihn.
- Sie hat ihn erschreckt.

Todo mundo se assustou.

Alle fürchteten sich.

O barulho assustou Tom.

Der Lärm erschreckte Tom.

Você assustou o Tom.

Du hast Tom einen Schreck eingejagt.

O trovão assustou as crianças.

Die Kinder hatten vor dem Donner Angst.

O cachorro assustou o gato.

Der Hund schreckte die Katze.

- O crocito de uma gralha me assustou.
- O grasnido de uma gralha me assustou.

- Das Krächzen eines Raben ließ mich zusammenfahren.
- Das Krächzen einer Krähe hat mich erschreckt.

Eu suponho que algo o assustou.

Ich glaube, ihm hat etwas Angst eingejagt.

O cachorro do Tom assustou o intruso.

Toms Hund schreckte den Einbrecher ab.

O que ele me disse, me assustou.

Was er mir sagte, erschreckte mich.

E aquela coisa a cair assustou aquele animal.

und als das Ding fiel, erschreckte das Tier.

- Você assustou as crianças.
- Vocês assustaram as crianças.

- Du hast die Kinder erschreckt.
- Sie haben die Kinder erschreckt.

O cachorro da Mary assustou o gato do Tom.

Der Hund von Maria erschreckte Toms Katze.

Quase me assustou não te ver online por um dia inteiro.

Es hat mir fast Angst gemacht, dich einen ganzen Tag nicht online zu sehen.

- Nenhum inimigo jamais o assustou.
- Ele nunca teve medo de inimigo nenhum.

- Kein Feind hat ihn jemals erschreckt.
- Kein Feind hat ihm jemals Angst gemacht.