Translation of "Nove" in French

0.008 sec.

Examples of using "Nove" in a sentence and their french translations:

- Eu dormi nove horas.
- Dormi nove horas.

J'ai dormi pendant 9 heures.

Comprei nove flores.

J'ai acheté neuf fleurs.

- "São nove horas", disse ele.
- Ele disse: "São nove horas."

« Il est 9h », dit-il.

Já são nove horas.

Il est déjà neuf heures.

Abra na página nove.

Ouvre à la page neuf.

Beethoven compôs nove sinfonias.

Beethoven a écrit neuf symphonies.

Eu dormi nove horas.

J'ai dormi pendant 9 heures.

São nove e meia.

Il est neuf heures et demie.

Ele tem nove dedos.

Il a neuf doigts.

O Sol tem nove planetas.

Le Soleil a neuf planètes.

São nove e um quarto.

Il est neuf heures et quart.

"São nove horas", disse ele.

« Il est 9h », dit-il.

O trem parte às nove.

Le train part à neuf heures.

Quanto é nove menos seis?

Combien font neuf moins six ?

O museu abre às nove.

Le musée ouvre à neuf heures.

Nossa escola tem nove turmas.

Notre école a neuf classes.

Os gatos têm nove vidas.

Un chat a neuf vies.

A escola começa às nove.

L'école débute à neuf heures.

Ela só tem nove dedos.

Elle n'a que neuf doigts.

- Tom trabalha das nove às cinco.
- O Tom trabalha das nove às cinco.

Tom travaille de 9h à 17h.

- Tranca-se a porta às nove horas.
- A porta é trancada às nove horas.

La porte est verrouillée à neuf heures.

O equivalente a nove pizas familiares.

L'équivalent de neuf grandes pizzas.

Os bancos abrem às nove horas.

Les banques ouvrent à neuf heures.

Um terço de nove é três.

Un tiers de neuf est trois.

O avião chegou exatamente às nove.

L'avion arrivait exactement à neuf heures.

São nove horas e quinze minutos.

Il est neuf heures et quart.

Eu estava na cama às nove.

J'étais au lit à neuf heures.

Geralmente vou para cama às nove.

- D'habitude, je me couche à neuf heures.
- D'habitude, je vais au lit à neuf heures.

Abram o livro na página nove.

- Ouvrez le livre en page neuf.
- Ouvrez le livre à la page neuf.

A festa acabou às nove horas.

La fête s'est terminée à neuf heures.

Abra o seu livro na página nove.

Ouvrez votre livre à la page neuf.

nove milhões de bicicletas em Pequim.

Il y a neuf millions de vélos à Pékin.

Precisamos estar no trabalho até as nove.

Nous devons être au travail pour neuf heures.

Eu preciso de nove horas de sono.

J'ai besoin de neuf heures de sommeil.

A aula de história começa às nove.

Le cours d'histoire commence à neuf heures.

Esta loja fecha às nove da noite.

Ce magasin ferme à neuf heures.

Tom morreu com noventa e nove anos.

Tom est mort à l'âge de quatre-vingt-dix-neuf ans.

Tom corre uma milha em nove minutos.

Tom court un mile en 9 minutes.

Eu adivinho nove em cada dez vezes.

Je devine juste neuf fois sur dix.

A gata do Tom teve nove gatinhos.

Le chat de Tom a eu neuf chatons.

O Tom trabalha das nove às cinco.

Tom travaille de 9h à 17h.

No inverno, saio de casa às nove.

En hiver, je quitte la maison à neuf heures.

Ele saiu do apartamento às nove horas.

Il est sorti de l'appartement à neuf heures.

Ela tinha uns oito, nove anos de idade.

elle avait cinq ans de moins, soit huit ou neuf ans.

A Noventa-e-nove sempre me faz rir.

Quatre-vingt-dix-neuf me fait toujours rire.

Podemos jantar entre as nove e zero hora.

On peut dîner entre neuf heures et minuit.

Eu não posso ir lá às nove horas.

À neuf heures je ne peux pas y aller.

O avião decolou às nove horas em ponto.

L'avion a décollé à neuf heures pile.

O jantar será servido às nove e meia.

Le dîner est servi à neuf heures et demie.

Tem nove meninas e três meninos na biblioteca.

Il y a neuf filles et trois garçons dans la bibliothèque.

Se necessário, eu virei amanhã às nove horas.

Si nécessaire, je viendrai à neuf heures demain.

Foram reportados 176 ataques de leopardo, nove desses fatais.

on a recensé 176 attaques de léopards, dont neuf mortelles.

Chame-me às nove horas da manhã, por favor.

Appelez-moi à neuf heures du matin, s'il vous plait.

Um, três, cinco, sete e nove são números ímpares.

Un, trois, cinq, sept et neuf sont des nombres impairs.

Nos anos bissextos, fevereiro tem vinte e nove dias.

Février a vingt-neuf jours les années bissextiles.

Eu estive em Paris há trinta e nove anos.

- Je suis allé à Paris il y a trente-neuf ans.
- J'ai été à Paris il y a trente-neuf ans.

Tom está traduzindo este livro para nove idiomas diferentes.

Tom traduit ce livre en neuf langues différentes.

A soma de dois mais três mais quatro é nove.

La somme de deux plus trois plus quatre est neuf.

Eu comecei a colecionar selos quando eu tinha nove anos.

Je commençai à collectionner des timbres à 9 ans.

Um, dois, três, quatro, cinco, seis, sete, oito, nove, dez.

Un, deux, trois, quatre, cinq, six, sept, huit, neuf, dix.

Ele morreu bastante novo; tinha só cinquenta e nove anos.

Il est mort assez jeune, il n'avait que cinquante-neuf ans.

Este sistema funcionará bem em nove de cada dez casos.

Ce système fonctionnera bien dans neuf cas sur dix.

O café da manhã é servido das sete às nove.

Le petit déjeuner est servi de 7 à 9 heures.

Apenas os gatos têm nove vidas. Você só tem uma.

Il n'y a que les chats qui ont neuf vies. Toi, tu n'en a qu'une seule.

Você tem vinte e nove anos. Não noventa e dois.

Tu as vingt-neuf ans. Pas quatre-vingt-douze.

Depois de nove anos, Luo decidiu voltar para Jiangxi, em 2017,

Au bout de 9 ans, en 2017, Luo a décidé de revenir dans le Jiangxi,

- Você pode vir às nove?
- Você pode vir às 9 horas?

Peux-tu venir à 9 heures ?

Eu criei o hábito de não assistir televisão depois das nove.

J'ai pris pour habitude de ne plus regarder la télévision après neuf heures.

O genial Dr. Zamenhof nasceu em mil oitocentos e cinquenta e nove.

Le génial Docteur Zamenhof est né en mil huit cent cinquante neuf.

Eu me mudei da Inglaterra para a Alemanha quando tinha nove anos.

J'ai déménagé d'Allemagne en Angleterre lorsque j'avais neuf ans.

Sessenta e nove por cento dos adultos americanos estão acima do peso.

Soixante-neuf pour cent des adultes américains sont en surpoids.

Dei-lhe a minha palavra de que estaria de volta lá pelas nove.

Je lui ai donné ma parole que je serai de retour pour neuf heures.

Aos quarenta e nove anos de idade, o meu avô migrou para o Brasil.

A l'âge de quarante-neuf ans, mon grand-père émigra au Brésil.

- É mais barato ligar depois das 9h00?
- Sai mais barato ligar depois das nove?

C'est moins cher d’appeler après 9 heures ?

Em 1989 (mil novecentos e oitenta e nove), celebrou-se a reunificação da Alemanha.

En 1989 (mil neuf cent quatre-vingt-neuf), la réunification de l'Allemagne a été célébrée.

Esse filme bem curto vai apresentar para vocês nove cores. Leia "sete" em vez de "nove" se você é da opinião de que o preto e o branco não são cores.

- Ce très court métrage te présentera neuf couleurs. Lis « sept » au lieu de « neuf », si tu es d'avis que le noir et le blanc ne sont pas des couleurs.
- Ce très court métrage vous présentera neuf couleurs. Lisez « sept » au lieu de « neuf », si vous êtes d'avis que le noir et le blanc ne sont pas des couleurs.

A água desce até aos oito, nove graus Celsius. O frio tira-nos o fôlego.

L'eau peut descendre jusqu'à huit ou neuf degrés. Le froid vous coupe le souffle.

- Às 9 horas está bom?
- Às 9 em ponto está OK?
- Tudo bem às nove?

- Est-ce que 9 heures vous conviendrait ?
- Neuf heures conviendrait-il ?

Até o momento ele tinha feito nove robôs humanoides, mas eles foram todos modelos para demonstração.

Jusqu'à présent, il avait réalisé neuf robots humanoïdes mais c'était tous des modèles de démonstration.