Translation of "Queremos" in Finnish

0.004 sec.

Examples of using "Queremos" in a sentence and their finnish translations:

- Nós queremos.
- Queremos.
- Nós queremos isso.
- Queremos isso.

- Me tahdomme sen.
- Me tahdomme sitä.
- Haluamme sen.
- Haluamme sitä.

- Nós não queremos te pressionar.
- Não queremos pressioná-lo.
- Não queremos pressionar você.
- Não queremos pressioná-los.
- Não queremos pressioná-la.
- Não queremos pressioná-las.

Emme halua painostaa sinua.

- Queremos ter um filho.
- Queremos ter um bebé.

- Me haluamme vauvan.
- Me haluamme saada vauvan.

Não queremos isso.

- Emme halua sitä.
- Me ei haluta sitä.

Queremos frases completas.

Me haluamme kokonaisia lauseita.

- Nós queremos falar com Tom.
- Nós queremos falar com o Tom.
- Queremos falar com o Tom.

- Haluamme jutella Tomin kanssa.
- Haluamme puhua Tomille.

Nós queremos mais informações.

Haluamme lisätietoja.

Nós só queremos você.

- Me halumme vain sinut.
- Me haluamme vain teidät.

Queremos isso de volta.

Me haluamme sen takaisin.

Nós queremos algum conselho.

Me haluamme neuvoja.

- Nós queremos falar com o Tom.
- Queremos falar com o Tom.

Haluamme puhua Tomin kanssa.

Não queremos tocar nos espinhos.

Näitä piikkejä ei pidä saada ihoon.

Nós queremos uma casa nossa.

Haluamme oman talon.

Queremos frutas e também sorvete.

Paitsi hedelmiä meillä tulee olemaan jäätelöä.

Queremos passar férias num lugar tranquilo.

Haluamme viettää vuodenvaihteen pyhät rauhallisessa paikassa.

Queremos lançar isto e voar em segurança.

Haluan lentää alas turvallisesti.

É isso que queremos. Que belo achado.

Etsimme sitä. Hyvin löydetty.

- Tom e eu queremos que você vá conosco.
- Tom e eu queremos que você vá com a gente.

- Tomi ja minä haluamme, että tulet kanssamme.
- Tomi ja mä halutaan, että sä tuut meiän kanssa.

Mas tem os seus riscos. Não queremos adoecer.

Siinä on kuitenkin sairastumisen riski.

E não queremos ficar sem fonte de luz.

Emme halua juuttua pimeyteen.

Está ali um carro. Não queremos perder isso!

Tuolla menee auto. Emme halua missata sitä.

Diga a Tom que queremos saber a verdade.

Kerro Tomille, että haluamme tietää totuuden.

Podemos acabar por encontrar mais aranhas do que queremos.

saatamme löytää liikaa hämähäkkejä.

E queremos que a humanidade observe. E nos ajude.

Haluamme ihmisten huomaavan. Ja auttavan meitä.

O que queremos é encontrar um sítio à sombra, longe do sol.

Meidän pitää löytää varjoisa paikka, joka ei ole auringossa.

- Nós queremos traduções que soem naturais, e não traduções diretas palavra por palavra.
- Nós queremos traduções que soem naturais, e não traduções diretas feitas palavra por palavra.

- Haluamme luontevia käännöksiä, emme sanatarkkoja käännöksiä.
- Haluamme luonnolliselta kuulostavia käännöksiä, emme suoria sanasta sanaan -käännöksiä.

Não queremos uma coisa destas a subir-nos pela perna. Veja onde pisa.

Tuota en haluaisi housunlahkeeseen. Pitää varoa, mihin astuu.

Este é um sítio bastante sinistro, e não queremos ficar mais do que o necessário.

Tämä paikka on melko kammottava - emmekä halua olla täällä pidempään kuin on tarve.

E o que nós realmente queremos é ter muitas e muitas sentenças em muitas (e em quaisquer) línguas.

Ja se mitä me oikeasti haluamme on saada monia lauseita monilla — ja millä tahansa — kielillä.