Translation of "Erros" in Dutch

0.007 sec.

Examples of using "Erros" in a sentence and their dutch translations:

- Eles cometeram erros.
- Elas cometeram erros.

Zij maakten fouten.

Erros acontecem.

- Fouten gebeuren.
- Vergissingen gebeuren.

- Você cometeu muitos erros.
- Vocês cometeram muitos erros.

Ge hebt veel fouten gemaakt.

Você cometeu erros.

Je hebt fouten gemaakt.

Todos cometemos erros.

- We maken allen fouten.
- We maken allemaal fouten.

- Todos cometem erros.
- Todos cometemos erros.
- Todo mundo erra.

Iedereen maakt fouten.

Tom cometeu muitos erros.

Tom heeft veel fouten gemaakt.

Todo dicionário contém erros.

- In alle woordenboeken staan fouten.
- Alle woordenboeken bevatten fouten.

Deus não comete erros.

God maakt geen fouten.

- Todos cometem erros.
- Todos cometemos erros.
- Todo mundo erra.
- Ninguém é santo.

Iedereen maakt fouten.

Qualquer um pode cometer erros.

Iedereen kan fouten maken.

Estamos corrigindo erros de ortografia.

We verbeteren spelfouten.

Tom cometeu alguns erros gramaticais.

Tom maakte een paar grammaticale fouten.

Eu corrigi os seus erros.

Ik heb je fouten verbeterd.

Muitas pessoas cometem erros parecidos.

Veel mensen maken soortgelijke fouten.

Eu cometi muitos erros estúpidos.

- Ik maakte veel stomme fouten.
- Ik maakte veel domme fouten.

Eu cometi muitos erros bobos.

Ik maakte veel stomme fouten.

Eu fiz muitos erros estúpidos.

Ik maakte veel stomme fouten.

Você está cometendo menos erros.

Je maakt steeds minder fouten.

Erros assim, você comete direto.

Fouten als deze maak jij vaak.

Quem trabalha muito, comete muitos erros. Quem trabalha pouco, comete poucos erros. Quem não trabalha, não comete erros e é promovido.

Wie veel werkt maakt veel fouten. Wie weinig werkt maakt weinig fouten. Wie niet werkt maakt geen fouten en krijgt een promotie.

- Você deve aprender com os seus erros.
- Deve-se aprender com os próprios erros.
- Você tem que aprender com os seus erros.

- Ge moet leren uit uw fouten.
- Je moet leren van je eigen fouten.

- Você deve aprender com os seus erros.
- Deve-se aprender com os próprios erros.

- Ge moet leren uit uw fouten.
- Je moet leren van je eigen fouten.

Ela cometeu inúmeros erros de ortografia.

Ze heeft veel spelfouten gemaakt.

Até um professor pode cometer erros.

Ook een leraar maakt al eens een fout.

Ele tem medo de cometer erros.

Hij is bang fouten te maken.

Um sábio aprende com seus erros.

Een wijze leert uit zijn fouten.

Ele ainda não percebeu seus erros.

Hij is zich nog niet bewust van zijn fouten.

Tom não aprendeu com seus erros.

Tom leerde niet van zijn fouten.

Aprenda com os erros dos outros.

Leer van andermans fouten.

Pessoas inteligentes aprendem com seus erros.

Intelligente mensen leren van hun fouten.

É cometendo erros que se aprende.

Van je fouten leer je.

- Você deve aprender com os seus erros.
- Você tem que aprender com os seus erros.

Je moet leren van je eigen fouten.

Deve-se aprender com os próprios erros.

Je moet leren van je eigen fouten.

Você deve aprender com os seus erros.

Ge moet leren uit uw fouten.

Cometa erros, aprenda com eles e cresça!

Maak fouten, leer ervan en groei!

- Com licença; permita-me apontar três erros no artigo acima.
- Perdão, permita-me indicar três erros no artigo de cima.
- Perdão, deixe-me indicar três erros no artigo supracitado.
- Desculpe-me, permita-me apontar três erros na artigo supramencionado.

- Excuseer, staat u me toe drie fouten in het bovenstaande artikel te vermelden.
- Excuseer me, graag wil ik de aandacht vestigen op drie fouten in het bovenvermelde artikel.

Mas, nessa altura, estava a cometer muitos erros.

Maar toen maakte ik veel fouten.

Não tenha medo de cometer erros quando você fala inglês.

Heb geen angst fouten te maken wanneer u Engels spreekt.

Ele tira sempre vantagem dos erros cometidos por seus adversários.

Hij haalt altijd voordeel uit de gemaakte fouten van zijn tegenstanders.

Não tenha medo de cometer erros ao falar em inglês.

- Wees niet bang om fouten te maken als je Engels spreekt.
- Heb geen angst fouten te maken wanneer u Engels spreekt.

Com licença; permita-me apontar três erros no artigo acima.

Excuseer me, graag wil ik de aandacht vestigen op drie fouten in het bovenvermelde artikel.

- Ele tem medo de cometer erros.
- Ele tem medo de errar.

Hij is bang fouten te maken.

- Não tenha medo de errar.
- Não tenha medo de cometer erros.

Wees niet bang om fouten te maken.

Experiência é o nome que nós damos aos nossos próprios erros.

Ervaring is de naam die iedereen geeft aan zijn fouten.

Erros acontecem, disse o ouriço, e afastou-se da escova de cabelo.

Fouten gebeuren, zei de egel, en stapte van de haarborstel af.

Muito obrigado pela atenção nas correções! Meus erros ficaram claros para mim.

Heel veel dank voor de weloverwogen correcties! Mijn fouten zijn me overduidelijk geworden.

Ao contrário de ti, eu esforço-me por aprender com os meus erros.

In tegenstelling tot jou, doe ik mijn best om van mijn fouten te leren.

- Não se preocupe, todo mundo comete um erro.
- Não te preocupes, todos cometem erros.

Maak je niet druk, iedereen maakt een fout.

Ao traduzir de um segundo idioma para o próprio idioma nativo, ao invés do contrário, há menos chances de serem cometidos erros.

Als je vanuit je tweede taal naar je eigen moedertaal vertaalt, in plaats van andersom, maak je minder snel fouten.