Examples of using "União" in a sentence and their dutch translations:
Eendracht maakt macht.
Eendracht maakt macht.
dat grotendeels door de EU was gesubsidieerd.
Esperanto, officiële taal van de Europese Unie, nu!
Litouwen is lid van de Europese Unie.
Is Armenië lid van de Europese Unie?
Het is gratis voor burgers van de Europese Unie.
Eendracht maakt macht.
De Sovjet-Unie lanceerde de Spoetnik 1 in 1957.
Groot-Brittannië heeft gestemd om de Europese Unie te verlaten.
omdat de EU niets voor hem gedaan had.
Ik wil niet dat mijn land lid wordt van de Europese Unie.
De morrende Britten zijn voor goed vertrokken. God zegene de Europese Unie die hier sterker zal uitkomen.
De Europese integratie is begonnen om een eind te stellen aan de talrijke en bloedige oorlogen tussen buurlanden, die hun hoogtepunt kenden in de Tweede Wereldoorlog.
Zelfs nu, jaren na de Koude Oorlog, is er nog steeds veel wrevel tussen Russen en Duitsers, vooral in gebieden die vroeger door de Sovjet-Unie werden bezet.
Het Kasteel van St. Olaf, in Finland, werd in 1475 gebouwd om de Unie van Kalmar (Zweden, Noorwegen en Denemarken) te beschermen tegen de groothertogdommen Novgorod en Moskou.
Men mag die twee totaal verschillende instanties niet met elkaar verwarren: de „Europese Raad” bestaat uit de staats- en regeringshoofden van de Europese Unie. In de „Raad van Europa” zetelen 47 staten, waaronder Rusland en de Kaukasische republieken.
De Russische taal is een Slavische taal, die gesproken wordt in Rusland, Wit-Rusland, Oekraïne, Kazachstan en Kirgizië, en die veel wordt gebruikt, hoewel zonder officiële status, in Letland, Estland en veel andere voormalige Sovjetrepublieken.