Translation of "Turquia" in Arabic

0.004 sec.

Examples of using "Turquia" in a sentence and their arabic translations:

- Eu sou da Turquia.
- Sou da Turquia.

أنا من تركيا.

Eu moro na Turquia.

أسكن في تركيا.

É o tsunami na Turquia

هل هو تسونامي في تركيا

É o tsunami na Turquia?

هل هو تسونامي في تركيا؟

Ele voltou para a Turquia

عاد إلى تركيا

İtalyayl Vírus corona da Turquia

فيروس كورونا إيتاليايل تركيا

Onde você mora na Turquia?

اين تعيش في تركيا؟

Alguém está tentando destruir a Turquia

شخص يحاول تدمير تركيا

Apenas encontrado em esforços internacionais Turquia

وجدت للتو في الجهود الدولية تركيا

Atualmente, temos 947 casos na Turquia

حتى اليوم لدينا 947 حالة في تركيا

Felizmente, ela está no broches da Turquia

لحسن الحظ أنها الآن في دبابيس تركيا

Agora dê um exemplo fora da Turquia

الآن أعط مثالا من تركيا

Confrontado com este vírus agora na Turquia.

يواجه هذا الفيروس الآن في تركيا.

Deixe o mar da Turquia não ter tsunami

دع البحر قبالة تركيا لا يوجد به تسونامي

Vimos na Turquia e provavelmente não haveria tsunami

رأينا في تركيا ولن يكون من المحتمل حدوث تسونامي

Um jornalista relatou imediatamente a situação na Turquia

أبلغ أحد الصحفيين على الفور عن الوضع في تركيا

A Turquia entrou com uma ação imediatamente atrás

رفعت تركيا دعوى قضائية مباشرة

O pioneiro, o fundador da República da Turquia

الرائد مؤسس الجمهورية التركية

O governo da Turquia gastou 40 milhões de dólares

أنفقت حكومة تركيا 40 مليون دولار

Temos que dar atenção à Turquia, pois esta pesquisa

علينا أن نولي اهتمامنا لتركيا في هذا البحث

Sociedade Histórica da Turquia, por ordem de Mustafa Kemal Atatürk

الجمعية التاريخية التركية ، بأمر من مصطفى كمال أتاتورك

A Sociedade Histórica da Turquia assumiu uma personalidade jurídica separada

اتخذت الجمعية التاريخية التركية شخصية قانونية منفصلة

Hoje em dia, não é a República Turca da Turquia

في الوقت الحاضر ، ليست جمهورية تركيا التركية

Quase todos da Turquia estão localizados na placa da Anatólia

تركيا قريبة من كل ما يقرب من تقع في لوحة الأناضول

Boyner, Turquia, Blue, empresas como o amarelecimento fecharam suas lojas

بوينر ، تركيا ، الأزرق ، أغلقت شركات مثل الاصفرار متاجرها

E por trás desses artefatos históricos foram trazidos para a Turquia

وخلف تلك القطع الأثرية التاريخية تم إحضارها إلى تركيا

A Turquia também foi encontrada em sites que contêm essas palavras.

تم العثور على تركيا أيضا في مواقع تحتوي على هذه الكلمات.

Em muitos restaurantes na Turquia, o kebab é o prato principal.

في العديد من المطاعم في تركيا، يقدّم الكباب كمقبّل رئيسي.

Pirâmides egípcias foram contrabandeadas da Turquia. o que você pensa sobre isso

تم تهريب الأهرامات المصرية من تركيا. ما رأيك بهذا

Orçamento atual da NASA pelo orçamento da Turquia no chão mais uma vez

ميزانية ناسا الحالية من ميزانية تركيا في الطوابق مرة أخرى

O número nos EUA na Turquia já disse que tínhamos uma quantidade enorme de

العدد في الولايات المتحدة في تركيا قد قال بالفعل لدينا كمية هائلة من

Ele dá uma grande luta nas obras trazidas para a Turquia Diretor do Museu Usak

يعطي نضالا كبيرا في الأعمال التي جلبت إلى تركيا مدير متحف Usak

Com este curso, morreremos do vírus ou ficarão sem dinheiro. Além disso, este problema não vive uma Turquia.

مع هذه الدورة ، سوف نموت من الفيروس أو من المال. علاوة على ذلك ، لا تعيش هذه المشكلة تركيا واحدة.

Pesquisando em todos os lugares que você usa o ATF fora da Turquia ou tem outros tipos de alarmes

البحث في كل مكان لديك حقيبة ATF خارج تركيا أو لديك أنواع أخرى من الإنذارات

A Turquia não é onde precisamos tomar como nosso exemplo da Itália. Fazemos o mesmo que a Itália faz

تركيا ليست المكان الذي نحتاج أن نأخذه كمثالنا لإيطاليا. نفعل نفس ما تفعله إيطاليا