Translation of "Aprender" in Arabic

0.007 sec.

Examples of using "Aprender" in a sentence and their arabic translations:

- Eu quero aprender hebraico.
- Quero aprender hebraico.

أريد تعلّم العبرية.

Eu quero aprender.

أريد أن أتعلّم.

Ensinar é aprender.

التعليم تعلم.

Quero aprender caratê.

أريد تعلم الكراتيه.

Quero aprender sueco.

أريد تعلم السويدية.

Quero aprender inglês.

انا اريد تعلم الانجليزية

- É hora de aprender alemão.
- É hora de aprender Alemão.

حان الأوان لتعلّم اللّغة الألمانيّة.

Tinha de aprender tudo.

‫كنت في حاجة إلى تعلّم كل شيء.‬

Quero aprender o coreano.

أريد تعلم الكورية.

Eu quero aprender como.

أريد أن أتعلم كيف.

Eu quero aprender romeno.

أريد تعلم الرومانية.

Eu quero aprender japonês.

أريد تعلم اليابانية.

Eu quero aprender russo.

أريد تعلم الروسية.

- Por que você quer aprender inglês?
- Por quê você quer aprender Inglês?

لم تريد تعلّم الإنجليزيّة؟

Há algo para aprender aqui.

‫ثمة شيء عليك أن تتعلّمه هنا.‬

Aprender a escrever é difícil.

اتعلم الكتابة امر صعب بعض الشئ

Eu quero aprender a nadar.

أريد أن أتعلم السباحة.

Eu quero muito aprender francês.

أريد تعلم الفرنسية حقا.

Eu quero aprender essa música.

أريد أن أتعلم تلك الأغنية.

Eu vim aqui para aprender.

جِئْتُ إلى هنا لأتَعَلّم

Gosto de aprender línguas antigas.

أُحب تعلم اللغات القديمة.

Então eu tive que aprender.

- Você deve aprender com os seus erros.
- Deve-se aprender com os próprios erros.
- Você tem que aprender com os seus erros.

يجب أن تتعلم من أخطائك.

Vamos aprender um pouco de adaptação

سنتعلم القليل من التكيف

O desafio de aprender qualquer coisa

والتحدي في تعلم أي شيء،

Quando você começou a aprender alemão?

- متى بدأت تتعلم اللّغة الألمانية؟
- متى بدأت تعلّم الألمانية؟

Aprender uma língua estrangeira é difícil.

تعلم لغة أجنبية صعب.

O inglês é fácil de aprender.

الإنجليزية لغة سهلة التعلم.

Fadil decidiu que queria aprender árabe.

قرّر فاضل أن يتعلّم العربيّة.

Não é muito difícil aprender Árabe.

تعلّم العربيّة ليس بتلك الصعوبة.

- Eu pensei que você gostava de aprender coisas novas.
- Eu pensei que você gostasse de aprender coisas novas.
- Pensei que tu gostasses de aprender coisas novas.
- Eu pensava que tu gostavas de aprender coisas novas.
- Eu pensei que vocês gostassem de aprender coisas novas.
- Eu pensava que vocês gostavam de aprender coisas novas.
- Pensei que vós gostásseis de aprender coisas novas.
- Eu pensava que vós gostáveis de aprender coisas novas.
- Eu pensei que o senhor gostasse de aprender coisas novas.
- Eu pensava que o senhor gostava de aprender coisas novas.
- Pensei que a senhora gostasse de aprender coisas novas.
- Eu pensava que a senhora gostava de aprender coisas novas.
- Eu pensei que os senhores gostassem de aprender coisas novas.
- Eu pensava que os senhores gostavam de aprender coisas novas.
- Pensei que as senhoras gostassem de aprender coisas novas.
- Eu pensava que as senhoras gostavam de aprender coisas novas.

- ظننتُكَ تحب تعلم أشياءَ جديدة.
- ظننتُكِ تحبين تعلم أشياءَ جديدة.

Temos de aprender a identificar as cores.

يجب على المرء أن يتعلّم التمييز بين الألوان.

É impossível aprender inglês em um mês.

من المستحيل تعلم الإنجليزية في شهر.

Deve-se aprender com os próprios erros.

يجب أن تتعلم من أخطائك.

Um dos meus sonhos é aprender islandês.

إحدى أمنياتي هي أن أتعلم اللغة الآيسلندية.

Nós vamos aprender o alfabeto nesta lição.

سنتعلم الأبجدية في هذا الدرس.

Fadil começou a aprender Árabe na faculdade.

بدأ فاضل يتعلّم العربيّة في الجامعة.

Por que você decidiu aprender o Árabe?

لماذا قرّرت أن تتعلّم العربيّة؟

Fadil usou flashcards para aprender palavras árabes.

استعمل فاضل بطاقات استذكار كي يتعلّم المفردات العربيّة.

Quanto tempo você levou para aprender Árabe?

كم احتجت من الوقت كي تتعلّم العربيّة؟

Sami foi ao Egito para aprender árabe.

ذهب سامي إلى مصر لتعلّم اللّغة العربيّة.

Então devemos aprender a viver com este terremoto

ثم يجب أن نتعلم كيف نعيش مع هذا الزلزال

O evento que a humanidade não pode aprender

الحدث الذي لا يمكن للبشرية أن تتعلمه

Todos têm que aprender as palavras de cor.

- على الجميع أن يحفظ تلك الكلمات.
- يجب على الكل أن يتعلموا الكلمات عن ظهر قلب.

Nem estudantes nem professores deveriam parar de aprender.

لا الطّلبة و لا المدرّسين ينبغي أن يتوقّفوا عن التّعلّم.

Fadil deveria tentar aprender um pouco de árabe.

ينبغي أن يتعلّم فاضل شيئا من العربيّة.

Sami usou três livros diferentes para aprender árabe.

استعمل فاضل ثلاث كتب مختلفة لتعلّم العربيّة.

Antes de dar ordens, você deve aprender a obedecer.

تعلم الطاعة قبل أن تعطي الأوامر.

Fadil achou que era muito complicado aprender o Árabe.

اعتبر فاضل اللّغة العربيّة جدّ معقّدة للتّعلّم.

Este animal passou milhões de anos a aprender a ser impossível de encontrar. Tinha de aprender como eram os rastos de polvo.

‫أمضى هذا الحيوان ملايين السنين‬ ‫يتعلّم الاختباء ليستحيل إيجاده.‬ ‫كان عليّ أن أتعلّم كيف تبدو آثار الأخطبوط.‬

Mas, como todos os macacos jovens, tem muito que aprender.

‫لكن مثل كل القردة الشابة،‬ ‫لا يزال عليه تعلم الكثير.‬

Poderíamos aprender nossas velhas guerras com fontes chinesas e russas

يمكننا أن نتعلم حروبنا القديمة من مصادر صينية وروسية

Graças à Sociedade Histórica Turca, começamos a aprender nossa história.

بفضل الجمعية التاريخية التركية ، بدأنا في معرفة تاريخنا.

Antes de começar a aprender Árabe, Fadil já sabia Hebraico.

قبل أن يبدأ فاضل تعلّم العربيّة، كان يعرف العبريّة.

Ao aprender algo pela primeira vez, aquilo vai para a cabeça

فعند سماعكم شيئا ما للمرة الأولى، فإنه يدخل رؤوسكم،

Educação é aprender aquilo que você nem sabia que não sabia.

العلم هو تعلم ما لم تكن تعلم أنك لم تعرفه.

Todo mundo deve aprender por si próprio no fim das contas.

في النهاية، على الجميع أن يتعلموا بأنفسهم.

Este livro ajudou realmente Fadil a aprender mais rápido o Árabe.

ساعد هذا الكتاب فاضل على تعلّم العربيّة بشكل أسرع.

Não se esqueça de se inscrever no canal se quiser aprender primeiro

لا تنس الاشتراك في القناة إذا كنت تريد أن تتعلم أولاً

Ele dedicou as noites a um passatempo novo; começou a aprender Alemão.

خصص أمسياته لهواية جديدة; بدأ يتعلم اللغة الألمانية.

Ou Poyraz Ölmez, que disse que iria aprender física do ensino médio 1

أو Poyraz Ölmez ، الذي قال أنه سيذهب ويتعلم فيزياء المدرسة الثانوية 1

Tudo o que você tem de fazer é aprender esta frase de cor.

كل ما عليك فعله هو حفظ هذه الجملة عن ظهر قلب.

- Gosto de aprender idiomas.
- Gosto de estudar idiomas.
- Eu gosto de estudar idiomas.

أحب تعلم اللغات.

Não é assim tão fácil aprender um novo idioma depois dos cinquenta anos.

ليس من السهل تعلم لغة جديدة بعد سن الخمسين.

Para prosperar na cidade, os animais têm de aprender a deslocar-se nas ruas.

‫للنجاح في المدينة،‬ ‫على الحيوانات تعلّم التفاوض مع الشوارع.‬

Então, quando o garotinho entrar, ele deve ler os comentários e aprender as maldições.

لذلك عندما يدخل هذا الصبي الصغير ، يجب عليه قراءة التعليقات وتعلم اللعنات.

- Eu comecei a aprender chinês semana passada.
- Comecei a estudar chinês na semana passada.

بدأت تعلّم الصينية الأسبوع الماضي.

Os jaguares têm uma excelente visão noturna. É a altura ideal para aprender a caçar.

‫لدى النمور رؤية ليلية ممتازة.‬ ‫لذا الليل وقت مثالي لتعلم الصيد.‬

Você ficaria surpreso com a quantidade de coisas que você pode aprender em uma semana.

ستتفاجئ حين ترى ما تستطيع تعلمه في أسبوع.

E tem de aprender depressa porque só tem pouco mais de um ano de vida. DIA 52

‫وعليها أن تتعلّم بسرعة،‬ ‫إذ ليس أمامها سوى نحو عام لتعيشه.‬ ‫"اليوم الـ52"‬

Isto é inteligência invertebrada de alto nível. A sua capacidade de aprender e lembrar-se de pormenores.

‫هذا مستوى ذكاء عالٍ‬ ‫من حيوانات اللا فقاريات.‬ ‫قدرتها على التعلم وتذكر التفاصيل.‬

Todos são capazes de aprender uma língua estrangeira, mas tudo é bem mais fácil para aqueles que têm o talento.

الجميع قادر على تعلم لغة أجنبية، لكن الأمر يزداد سهولةً لمن يكون موهوبا.

A abundância de presas tornam este local o campo de treino ideal para um jaguar jovem que está a aprender a sobreviver sozinho.

‫كثرة الفرائس تجعل هذا المكان مثاليًا لتدريب‬ ‫نمر صغير على الذود عن نفسه.‬