Translation of "Wielkiego" in Turkish

0.010 sec.

Examples of using "Wielkiego" in a sentence and their turkish translations:

To było coś wielkiego.

Oldukça büyük bir şeydi.

To czas wielkiego przebudzenia.

Bu harika bir uyanış zamanı.

Może do tego wielkiego głazu.

Bu büyük kayanın çevresine dolayabilirim.

Tom ma wielkiego czarnego kutasa.

Tom'un büyük siyah bir penisi var.

Niektórzy naukowcy odrzucali teorię wielkiego zderzenia.

dev çarpışma fikrini tamamen reddetmek isteyen bilim insanları vardı.

Dlatego próbowaliśmy uratować teorię wielkiego zderzenia.

Bu yüzden, dev çarpışma teorisini kurtarmaya çalışıyorduk.

Ale wiecie, odniesienie tak wielkiego zwycięstwa

Ama biliyorsunuz ki böyle büyük bir zafer kazandığınızda

Tom nie miał zbyt wielkiego wyboru.

Tom'un birçok seçeneği yoktu.

Wciąż był problem z teorią wielkiego zderzenia,

Dev çarpışma teorisinin başı hala dertteydi

Porządnie się wystraszył, kiedy zobaczył tego wielkiego węża.

O büyük yılanı gördüğünde çok korktu.

I wodami wielkiego jeziora, które są w wiecznym ruchu.

Büyük gölün coşkulu sularındaki kıpırtılar hep birlikte

Niż z wielkiego, starego ferokaktusa, pokrytego kolcami i małymi włoskami.

iğne ve minik tüylerle kaplı, yaşlı bir altınfıçı kaktüsüne göre çok daha kolay olacaktır.

Wypalony obraz wielkiego rekina, który nagle się do niej zbliżył.

Devasa bir köpek balığı aniden yanına yaklaştı.

W czasie wielkiego trzęsienia ziemi w Tohoku wysokość fal tsunami dochodziła do 37,9 metra.

2011 Tohoku depremi sırasında, tsunami dalgalarının yüksekliği 37.9 metreye kadar ulaştı.