Translation of "Mieście" in Turkish

0.041 sec.

Examples of using "Mieście" in a sentence and their turkish translations:

Będę w mieście.

Şehirde olacağım.

Mieszkam w mieście.

Şehirde yaşıyorum.

Mieszkasz w mieście?

Şehirde mi yaşıyorsunuz?

Musi poszukać w mieście.

Şehrin daha içlerine doğru girmeli.

Jestem nowy w mieście.

Kasabada yeniyim.

Planuję zostać w mieście.

Şehirde kalmayı planlıyorum.

Lubimy jeść na mieście.

Biz dışarıda yemek istiyoruz.

Lubię jeść na mieście.

Dışarıda yemek yemeyi severim.

Tom jest w mieście.

Tom şehirde.

Mieszkam w małym mieście.

Ben küçük bir kasabada yaşıyorum.

Tom dorastał w mieście.

Tom bir şehirde büyüdü.

Żyjemy w pięknym mieście.

- Biz güzel bir şehirde yaşıyoruz.
- Güzel bir kentte yaşıyoruz.

- To najgorszy hotel w mieście.
- To jest najgorszy hotel w mieście.

Bu kasabadaki en kötü oteldir.

- Myślałem o wynajęciu czegoś w mieście.
- Myślałam o wynajęciu czegoś w mieście.

Kasabada bir şey kiralamayı düşünüyordum.

Ta masa szaleje w mieście.

Çete, şehrin altını üstüne getiriyor.

W mieście jest wielu turystów.

- Çok turist var kasabada.
- Şehirde birçok turist var.
- Kentte çok sayıda turist var.

Muszą znaleźć mieszkanie w mieście.

Şehirde bir daire bulmak zorundalar.

Tom lubi jeść na mieście.

Tom dışarıda yemek yemeyi sever.

To najtańszy sklep w mieście.

Bu, şehirde en ucuz mağazadır.

Nie lubiła życia w mieście.

- O, kent yaşamından hoşlanmadı.
- O, şehir hayatından hoşlanmıyordu.

Ale w mieście... możliwości są nieskończone.

Ama şehirde... ...ihtimaller sonsuz.

Halloween w mieście Anchorage na Alasce.

Anchorage, Alaska'da Cadılar Bayramı.

Ile szkół jest w pańskim mieście?

Şehrinizde kaç tane okul var?

Dla odmiany zjedzmy coś na mieście.

Değişlik olsun diye dışarıda yiyelim.

Plotka rozeszła się po całym mieście.

Söylenti şehrin her yerinde yayıldı.

Podkreślił wygodne aspekty życia w mieście.

Şehir hayatının elverişli yönlerini vurguladı.

Jego syn zagubił się w mieście.

Oğlu kasabada kayboldu.

Wiele jest mostów w tym mieście.

Bu şehirde birçok köprü vardır.

Tom jest najbogatszym człowiekiem w mieście.

Tom kasabadaki en zengin adam.

Jak długo jesteś w mieście, Tom?

Ne zamandır kasabadasın Tom?

Ma w tym mieście kilku przyjaciół.

Onun bu şehirde birkaç arkadaş var.

W naszym mieście jest wiele parków.

Kentimizde birçok park var.

Nie wszyscy w mieście lubią Toma.

Şehirdeki herkes Tom'u sevmiyor.

W moim mieście był wielki zamek.

Benim şehrimde büyük bir kale vardı.

Gdzie mogę kupić przewodnik po mieście?

Şehre bir kılavuz nereden satın alabilirim.

W całym mieście było pozbawione wody.

Bütün şehir sudan mahrum edildi.

Nie wiedziałem, że byłeś w tym mieście.

Bu şehirde olduğunu bilmiyordum.

Pewnego dnia spotkałem w mieście byłego sąsiada.

Geçen gün kentte eski komşuma rastladım.

Ma opinię najlepszego prawnika w tym mieście.

Bu kentteki en iyi hukukçu olarak bilinir.

Nie będę w mieście w tą sobotę.

Bu pazar kasabada olmayacağım.

Uważam go za najlepszego lekarza w mieście.

Onu şehirdeki en iyi doktor olarak görmüştüm.

Według dzisiejszej gazety w mieście był pożar.

Bugünkü gazeteye göre, şehirde bir yangın vardı.

To jest największy hotel w tym mieście.

O bu şehirdeki en büyük oteldir.

Czy jest dużo klubów w twoim mieście?

Şehrinde çok kulüp var mı?

Jest bogatszy niż ktokolwiek inny w mieście.

O bu şehirdeki başka herkesten daha zengindir.

Jeśli zamierzacie zostać w mieście na dłużej - eksplorujcie.

Fakat eğer orada uzun bir süre kalacaksanız, keşfe çıkın.

Oto bezczelny włóczęga na nocnym polowaniu w mieście.

İşte gece şehirde avlanan sarı renkte bir fırsatçı.

Aby przetrwać w mieście, zwierzęta muszą poznać ulice.

Şehirde başarılı olmak için... ...hayvanların caddelerde dolaşmayı öğrenmesi gerekir.

Zawsze spotykaliśmy się w określonym miejscu w mieście.

Biz genellikle kentteki belirli bir yerde buluşurduk.

Ona mieszka w tym mieście od pięciu lat.

Beş yıldır bu şehirde yaşıyor.

Obiecuję ci, nie będę na mieście do późna.

Geç saatlere kadar dışarda kalmayacağıma sana söz veriyorum.

To sposób na komunikację matrony ze stadem w mieście.

...dişi lider, tüm kasabaya yayılmış sürüyle iletişim kurabilir.

Po co odchodzić, skoro to najlepsze miejsce w mieście?

Şehrin en iyi bölgesi elindeyken niye gidesin ki?

Nasza drużyna piłkarska pokonała wszystkie inne drużyny w mieście.

Futbol takımımız kasabadaki diğer takımların tümünü yendi.

Czy Tom zarabia wystarczająco pieniędzy, by żyć w mieście?

Tom şehirde yaşamaya yetecek kadar para kazanıyor mu?

- Tom pokazał Mary miasto.
- Tom oprowadził Mary po mieście.

Tom, Mary'ye şehri gezdirdi.

Wszyscy wiedzą, że wskaźnik przestępczości w mieście jest bardzo wysoki.

Kentin yüksek bir suç oranı olduğu iyi bilinir.

Opowiadanie rozgrywa się w Neuilly-sur-Seine, francuskim mieście niedaleko Paryża.

Hikaye Neuilly -on-the -Seine'da sahnelenmiştir, Paris'ten çok uzak olmayan bir Fransız kasabası.

Myślę, że to dlatego mamy w naszym mieście problem z bezdomnymi.

Sanırım bu şehirde bir evsizlik sorunumuzun olmasının nedeni bu.

Niektórzy uważają, że jedzenie w domu jest zdrowsze niż na mieście.

Bazı insanlar senin için evde yemenin dışarıda yemekten daha iyi olduğunu düşünüyor.

Mówią, że ten człowiek ma uniwersalny klucz, który otwiera wszystkie drzwi w mieście.

Onlar bu adamın şehrin tüm kapılarını açan, usta bir anahtara sahip olduğunu söylüyor.

Jaka jest różnica między księgarnią w małej miejscowości a tą w dużym mieście?

Küçük şehirdekiyle büyük şehirdeki kitapçı arasındaki fark nedir?

Dwumetrowy żywy krokodyl został znaleziony w ogrodowej szklarni w trzecim największym mieście Szwecji, Malmö.

İsveç'in üçüncü büyük kenti olan Malmö'deki bir sera bahçesinde iki metre uzunluğundaki canlı bir timsah bulundu.