Translation of "Słowa" in Spanish

0.016 sec.

Examples of using "Słowa" in a sentence and their spanish translations:

Słowa, słowa i więcej rzeczy.

Palabras, palabras y más cosas.

Popraw podkreślone słowa.

Corrige las palabras subrayadas.

Zawsze dotrzymuję słowa.

Siempre mantengo mi palabra.

- Opuścił pokój bez słowa.
- Wyszedł z pokoju bez słowa.

Él salió de la habitación sin decir una palabra.

Przytoczę słowa Mackie Majchra

Te voy a dar la respuesta de Mackie El Navaja,

Co sugerują jego słowa?

¿Qué sugieren sus palabras?

Ona zawsze dotrzymuje słowa.

Ella siempre mantiene su palabra.

Jego słowa były szczere.

- Sus palabras fueron sinceras.
- Sus palabras fueron con sentimiento.

To nie są słowa.

- Estas no son palabras.
- Esas no son palabras.

Nie rozumiem tego słowa.

No entiendo esta palabra.

Właśnie wymawiam chińskie słowa.

Estoy pronunciando palabras en chino.

Słowa tego nie oddadzą.

No se puede describir con palabras.

Nie znam słowa "niemożliwy".

No conozco la palabra 'imposible'.

Nie znam tego słowa.

No conozco esa palabra.

Poeci dobierają najlepsze słowa.

Los poetas escogen las mejores palabras.

Pisze i wymawia słowa,

escribe palabras, dice palabras.

Tom dobierał słowa ostrożnie.

Tom escogió cuidadosamente sus palabras.

Dobra, brachu, ani słowa więcej!

¡Ya vale, macho! ¡No quiero oir nada más!

Nie mogła wymówić ani słowa.

Ella no podía pronunciar una palabra.

Wziął jej słowa za pochlebstwo.

Él tomó sus comentarios como un halago.

Ważne są czyny, nie słowa.

Lo que cuenta no es lo que dices, sino lo que haces.

Wziął jej słowa za komplement.

Él se tomó sus palabras como un cumplido.

Twoje słowa dodały mu otuchy.

- Lo que dijiste le hizo sentirse mucho mejor.
- Lo que dijisteis le hizo sentirse mucho mejor.
- Lo que usted dijo le hizo sentirse mucho mejor.
- Lo que ustedes dijeron le hizo sentirse mucho mejor.

"Roma" jest anagramem słowa "amor".

"Roma" es un anagrama de "amor".

Niektóre słowa mają podwójne znaczenie.

Algunas palabras tienen doble significado.

Czyny są głośniejsze niż słowa.

- Las acciones dicen más que las palabras.
- No basta con decirlo: hay que demostrarlo.

Poszukaj tego słowa w słowniku.

Busque esta palabra en su diccionario.

Te słowa są do nauczenia.

- Estas son las palabras a aprender.
- Estas palabras son para aprenderlas.

Tom przeprosił za swoje słowa.

Tom se disculpó por lo que dijo.

Ich słowa mają budować, nie niszczyć.

Sus palabras deberían sostenerte, no derribarte.

Słowa Helen dodały mi nagle otuchy.

Las palabras de Helen me dieron fuerza al instante.

Zwracali niewiele uwagi na moje słowa.

Prestaron poca atención a mis palabras.

On nigdy nie łamie danego słowa.

Él jamás rompe sus promesas.

Nie można wierzyć w jego słowa.

No debes creer lo que él te dice.

Wątpię, by jego słowa były prawdą.

No pienso que lo que decía era cierto.

Często sprawdzam słowa w tamtym słowniku.

A menudo busco palabras en ese diccionario.

On nigdy nie złamałby danego słowa.

Él sería la última persona en romper su palabra.

Nie wiem, jak zinterpretować jego słowa.

No sé cómo interpretar sus palabras.

Nikt już nie używa tego słowa.

Ya nadie usa esa palabra.

- Działaj, nie gadaj.
- Czyny. Nie słowa.

Acciones, no palabras.

Odtąd nie będę używał tego słowa.

De ahora en adelante no usaré esa palabra.

Tom wyszedł z pokoju bez słowa.

Tom salió de la sala sin decirle una palabra a nadie.

Te słowa pojawią się na jego monitorze.

Las palabras aparecerían en la pantalla de su computador.

Słowa nie są w stanie opisać piękna.

Las palabras no pueden describir la belleza.

Tego słowa nie ma w moim słowniku.

- La palabra no aparece en mi diccionario.
- Esa palabra no está en mi diccionario.

Był piekielnie wkurzony, nie mógł wykrztusić słowa.

Él estaba demasiado enojado para hablar.

Nie miał pojęcia co znaczyły te słowa.

Él no tenía ni idea de lo que significaban estas palabras.

Znaczenie tego słowa znajdź sam w słowniku.

Averigua el significado de la palabra por tu propia cuenta.

Nie znajdziesz tego słowa w normalnym słowniku.

No vas a encontrar esta palabra en un diccionario común.

Wszystkie słowa w tym słowniku są ważne.

Cada palabra en este diccionario es importante.

Nie powiedziałeś mi o tym ani słowa.

No me habías dicho nada de esto.

Użyłam słowa małżonek, ponieważ oznacza wybranego partnera życiowego.

Usé la palabra “cónyuge” porque significa un compañero de vida electo.

Z moich badań wynika, że słowa są podstawą.

En mi investigación, descubrí que las palabras son esenciales.

Lepiej uważaj na słowa, kiedy z nią rozmawiasz.

Deberías moderar tu lenguaje cuando hablás con ella.

Chyba nikt nie zwrócił uwagi na jego słowa.

Parece que nadie le prestó atención a lo que él dijo.

Słowa nie opiszą, jak bardzo jesteś w błędzie.

Las palabras no pueden describir hasta qué punto estás equivocado.

Co by się stało, gdybyśmy usunęli wszystkie słowa

Me preguntaba qué pasaría si quitásemos las palabras

Nie powinienem był używać słowa „hasło” jako hasła.

No debería haber usado la palabra "contraseña" como contraseña.

Słowa hymnu Kanady zostały pierwotnie napisane po francusku.

La letra del himno nacional de Canadá se escribió primero en francés.

Nie pamiętam znaczenia słowa, które wczoraj odszukałem w słowniku.

No puedo recordar el significado de la palabra que había buscado ayer.

Kocham cię tak bardzo, że słowa tego nie wyrażą.

Te amo más de lo que pueda decirte.

Ścisz radio, ani słowa nie słyszę z tego, co mówisz.

Apaga la radio, porque no puedo escuchar lo que dices.

Moja siostra ma zwyczaj podkreślać podczas czytania słowa, których nie zna.

Mi hermana tiene la costumbre de subrayar las palabras que no conoce mientras va leyendo.

- Chciałbym chwilę z tobą porozmawiać.
- Chciałbym zamienić z tobą dwa słowa.

Tan sólo quiero hablar contigo un ratito.

Osoby uczące się angielskiego często mylą ze sobą słowa "lie" oraz "lay".

Los estudiantes de inglés a menudo mezclan las palabras 'lie' y 'lay'.

- Nie znam ani słowa po angielsku.
- Nie rozumiem angielskiego ani w ząb.

No hablo nada de inglés.

Film jest po arabsku, a ja nie rozumiem ani słowa po arabsku.

¡La película está en árabe, y yo de árabe no entiendo un pomo!

Jeśli chcesz się dowiedzieć, jak się używa danego słowa, poszukaj go w słowniku.

Si quieres saber cómo cierta palabra se usa, búscala en este diccionario.