Translation of "Pobliżu" in Spanish

0.005 sec.

Examples of using "Pobliżu" in a sentence and their spanish translations:

Mieszkają w pobliżu.

Ellos viven cerca.

W pobliżu jest samica.

Hay una hembra cerca.

Jestem w pobliżu dworca.

Estoy en los alrededores de la estación.

Mieszkamy w pobliżu szkoły.

Vivimos cerca de la escuela.

Ktokolwiek tam był w pobliżu.

la tuna que pasaba por allí, quien fuese.

W pobliżu nie było nikogo.

No había nadie alrededor.

Czy jest w pobliżu bankomat?

- ¿Hay un cajero automático por aquí?
- ¿Hay algún cajero automático por acá?

Czy jest w pobliżu telefon?

¿Hay un teléfono cerca?

Czy w pobliżu jest apteka?

¿Hay una farmacia cerca?

W pobliżu mojego domu jest szkoła.

Hay una escuela cerca de mi casa.

Czy są tu w pobliżu taksówki?

¿Hay taxis por aquí cerca?

Księgarnia znajduje się w pobliżu parku.

La librería está cerca del parque.

Jest tu gdzieś w pobliżu bank?

¿Hay un banco por aquí cerca?

P. Smith jest tu w pobliżu.

El Sr. Smith está aquí al lado.

Mój wuj mieszka w pobliżu szkoły.

Mi tío vive cerca de la escuela.

Jest gdzieś w pobliżu przystanek autobusowy?

¿Hay alguna parada de autobús por aquí cerca?

Jego dom jest w pobliżu metra.

Su casa queda cerca del metro.

W pobliżu mojego domu jest kościół.

Hay una iglesia cerca de mi casa.

W pobliżu jest smaczna tajska restauracja.

Hay un restaurante muy bueno de comida tailandesa cerca.

Ale w pobliżu jest tyle opiekuńczych matek

Pero con tantas madres protectoras

Na dalekiej Arktyce w pobliżu archipelagu Svalbard

En el alto Ártico, alrededor de las islas Svalbard,

W pobliżu naszej szkoły jest przystanek autobusowy.

Hay una parada de colectivos cerca de nuestra escuela.

Czy jest tu gdzieś w pobliżu toaleta?

- ¿Hay un servicio cerca de aquí?
- ¿Hay un baño aquí cerca?
- ¿Hay un baño cerca de aquí?

Nasza szkoła znajduje się w pobliżu dworca.

Nuestra escuela está cerca de la estación.

To musi być tu gdzieś w pobliżu.

Tiene que estar cerca de aquí en algún lugar.

Zobaczmy, według lokalizatora Dana musi być w pobliżu.

Bien, de acuerdo al rastreador, Dana está muy cerca.

Nawet w pobliżu biegunów zima nie trwa wiecznie.

Incluso en las latitudes extremas, el invierno no dura para siempre.

Ale to największy kamień, jaki znalazłem w pobliżu.

pero es la roca más grande que pude encontrar por aquí.

A w pobliżu nie ma niczego, co mogłoby to zmienić.

y no hay nada al alcance de su brazo para cambiarlo.

Nie powinieneś mówić takich rzeczy gdy dzieci są w pobliżu.

- No deberías decir esa clase de cosas cuando hay niños cerca.
- No deberías decir algo semejante cuando hay niños cerca.

Nie powinieneś/powinnaś mówić o takich rzeczach w pobliżu dzieci!

No deberías decir algo semejante cuando hay niños cerca.

- Koło mojego domu jest park.
- W pobliżu mojego domu jest park.

Hay un parque cerca de mi casa.

Na zachód, obozując swoją armię na północ od rzeki Genus w pobliżu Asparagium w dogodnej sytuacji.

al oeste, acampando a su ejército al norte del río Genusus cerca de Asparagium en una situación conveniente.

Naukowcy szacują, że ssaki są o 30% bardziej aktywne w nocy, kiedy żyją w pobliżu ludzi.

Los científicos calculan que los mamíferos son un 30 % más activos a la noche cuando viven cerca de la gente.

- Będę się tu kręcił cały dzień.
- Będę w pobliżu przez cały dzień.
- Cały dzień będę w okolicy.

Estaré por acá todo el día.

Gonił ich przez kilka kilometrów i wreszcie napotkałem ich na fortecy na wzgórzu w pobliżu przeprawy przez rzekę.

Los persiguió durante algunos kilómetros y finalmente los encontró en una colina cerca de un cruce de río.