Translation of "Całkowicie" in Spanish

0.010 sec.

Examples of using "Całkowicie" in a sentence and their spanish translations:

Został całkowicie zniszczony.

Quedó completamente destrozada.

Został całkowicie zniszczony.

Quedó totalmente destruida.

Całkowicie mu ufam.

Confío plenamente en él.

Ufasz mu całkowicie.

Tú confías por completo en él.

Masz całkowicie rację.

Tienes toda la razón.

Zgadzam się całkowicie.

Estoy completamente de acuerdo.

Jesteś całkowicie pewien?

¿Está usted del todo seguro?

Całkowicie zmasakrowały edukację muzyczną.

han masacrado la educación musical.

Dzięki Bogu wyzdrowiał całkowicie.

Gracias a Dios él se ha recuperado completamente.

I całkowicie uniknie poczucia straty.

y eviten la sensación de privación de una vez por todas.

A on był całkowicie wyluzowany.

pero él estaba muy tranquilo.

To całkowicie zależy od okoliczności.

Eso depende enteramente de las circunstancias.

Sorki, całkowicie zapomniałem to zrobić.

Perdón, me olvidé por completo de hacerlo.

Całkowicie się z tobą zgadzam.

Estoy del todo de acuerdo contigo.

Jej pragnienia zostały całkowicie zaspokojone.

Sus deseos se cumplieron plenamente.

Ptasznik, widzicie? Jest całkowicie pokryty piaskiem.

Una tarántula. ¿Ven? Está cubierta de arena.

Wszystkie razem, nie chronią cię całkowicie,

Todo junto, no te proteje completamente,

Mój sąsiad całkowicie odnowił swój dom.

Mi vecina renovó completamente su casa.

Całkowicie zgadzam się z twoją analizą.

Estoy muy de acuerdo con tu análisis.

Spróbuj siedzieć z plecami całkowicie wyprostowanymi.

Intenta sentarte con la espalda muy recta.

To, co mówisz, jest całkowicie błędne.

Lo que dices es absolutamente incorrecto.

Jest całkowicie zależny od swych rodziców.

Él es completamente dependiente de sus padres.

Trzeba te kwestie całkowicie od siebie oddzielić.

Las cuestiones políticas deben tener total independencia.

Ten dom spalił się całkowicie w pożarze.

Esa casa se quemó por completo en un incendio.

- Całkowicie się z panem zgadzam.
- Pełna zgoda.

Estoy totalmente de acuerdo.

My jesteśmy całkowicie przekonani o jego niewinności.

Todos estamos convencidos de su inocencia.

Bo inne aspekty życia wymknęły mi się całkowicie.

pues me sentía tan fuera de control en todos los demás aspectos de mi vida.

Nasze oceany są prawie całkowicie niezbadane i niezmierzone,

Casi no hemos explorado ni recogido muestras de nuestros océanos,

Jestem całkowicie i po uszy zakochany w tobie.

Estoy total y completamente enamorado de ti.

Ten nieśmiały chłopak był całkowicie skrępowany w jej obecności.

El chico tímido estaba totalmente avergonzado en su presencia.

To całkowicie naturalne, że jest dumny ze swojego syna.

Es perfectamente natural que él esté orgulloso de su hijo.

W chinach konstytuuje się modelowe, ekologiczne miasto całkowicie nowe.

En China se está construyendo una ecociudad modelo completamente nueva.

Ale jeśli w nocy będzie silny wiatr, może go całkowicie zwiać.

Pero si hay mucho viento a la noche, podría quedar cubierta.

Ale jeśli w nocy będzie silny wiatr, może go całkowicie zwiać.

Pero si hay mucho viento a la noche, podría quedar cubierto.

Jest ostatnią osobą, którą poprosiłbym o pomoc, gdyż jest całkowicie nieodpowiedzialny.

Él sería el último al que pediría ayuda porque es una persona poco fiable.

Tom nie mógł całkowicie wykluczyć możliwości, że to, co Mary powiedziała, było prawdą.

Tom no podía descartar del todo la posibilidad de que lo que dijo María era cierto.

Nie wiem , czym różnią się te dwie koszule. Dla mnie są one całkowicie takie same.

No sé cuál sea la diferencia entre estas dos camisas. Para mí son exactamente iguales.