Translation of "Wcześnie" in Russian

0.020 sec.

Examples of using "Wcześnie" in a sentence and their russian translations:

Wcześnie wstałeś.

Ты рано встал.

Wcześnie wróciłem.

- Я скоро вернусь.
- Я вернулся рано.

Jest wcześnie.

Рано.

Wcześnie wstałem.

- Я рано встал.
- Я рано встала.
- Я рано проснулся.
- Я рано проснулась.

- Jak zwykle wstał wcześnie.
- Zazwyczaj wcześnie wstawał.

- Он обычно вставал рано.
- Он обычно рано вставал.

- Wstałem wcześnie dziś rano.
- Wstałem wcześnie dzisiejszym rankiem.

- Этим утром я рано проснулся.
- Сегодня утром я рано проснулась.

- Obudziłeś się dziś wcześnie.
- Obudziłaś się dziś wcześnie.

- Ты сегодня утром рано проснулся.
- Вы сегодня утром рано проснулись.

Przyszedł wcześnie rano.

Он пришёл рано утром.

Przybyłem za wcześnie.

- Я прибыл туда слишком рано.
- Я приехал туда слишком рано.
- Я слишком рано туда приехал.

Przyrzekam, wrócę wcześnie.

- Я обещаю вернуться рано.
- Я обещаю, что вернусь рано.

Przyszedłeś za wcześnie.

- Ты пришла слишком рано.
- Ты пришёл слишком рано.
- Вы пришли слишком рано.
- Ты слишком рано пришёл.
- Вы слишком рано пришли.

Jest za wcześnie.

Слишком рано.

Przyszli za wcześnie.

- Они пришли слишком рано.
- Они прибыли слишком рано.
- Они явились слишком рано.

Nie wstał wcześnie.

Он не встал рано.

Zawsze wstaję wcześnie.

Я всегда встаю рано.

Jutro wstaję wcześnie.

Я завтра рано встану.

Spróbował wstać wcześnie.

Он пытался встать пораньше.

Jest tak wcześnie.

Ещё так рано.

Wyszła wcześnie rano.

Она ушла рано утром.

Wczoraj wcześnie wstałem.

Я вчера рано встал.

Wychodzimy wcześnie rano.

- Мы ушли рано утром.
- Мы вышли рано утром.
- Мы уехали рано утром.
- Мы выехали рано утром.

Zaczął wcześnie rano.

Он начал рано утром.

Lubię przybywać wcześnie.

- Я люблю приходить пораньше.
- Я люблю приходить заранее.

Skoro muszę jutro wcześnie wstać, może pójdę spać wcześnie.

Завтра вставать рано, так что пора бы ложиться.

- Co robisz tu tak wcześnie?
- Co robicie tu tak wcześnie?

- Что ты так рано тут делаешь?
- Ты что тут так рано делаешь?
- Вы что тут так рано делаете?

Czemu wstałeś tak wcześnie?

- Почему ты так рано встал?
- Почему ты так рано поднялся?

Niepotrzebnie wstałeś tak wcześnie.

Тебе не обязательно было вставать так рано.

Musisz jutro wcześnie wstać.

- Ты должен рано проснуться завтра утром.
- Ты должен рано встать завтра утром.

Ptaki śpiewają wcześnie rano.

Птицы поют рано утром.

Dzisiaj wcześnie pójdę spać.

Сегодня пойду спать пораньше.

Wyszli bardzo wcześnie rano.

- Они выехали очень рано утром.
- Они выехали ни свет ни заря.

Tom wyszedł wcześnie rano.

Том уехал рано утром.

Mój dziadek wcześnie wstaje.

- Мой дедушка рано встаёт.
- Дедушка рано встаёт.

On nie wstaje wcześnie.

Он не встаёт рано.

Słońce wschodzi wcześnie rano.

Солнце встаёт рано утром.

Tom musi wcześnie wstać.

- Тому рано вставать.
- Тому надо рано вставать.
- Тому приходится рано вставать.

Tom zawsze wstawał wcześnie.

Том всегда вставал рано.

Obudził się dziś wcześnie.

Он сегодня утром рано проснулся.

Obudziła się dziś wcześnie.

Она сегодня утром рано проснулась.

Na pustyni należy wstać wcześnie,

В пустыне очень важно рано вставать.

Na pustyni należy wstać wcześnie,

В пустыне очень важно рано вставать,

W dzieciństwie zawsze wstawałem wcześnie.

В детстве я всегда рано вставал.

Rebecca codziennie wstaje bardzo wcześnie.

Ребекка просыпается очень рано каждый день.

Moja matka wstaje wcześnie rano.

Моя мама рано встаёт.

On musi jutro wcześnie wstać.

Ему завтра рано вставать.

Nie musisz przychodzić tak wcześnie.

- Тебе не нужно приходить так рано.
- Не нужно так рано приходить.
- Тебе не нужно так рано приходить.
- Вам не нужно так рано приходить.

Wyszedłem na zewnątrz wcześnie rano.

Я вышел на улицу рано утром.

Moja mama wstaje wcześnie rano.

- Моя мама каждое утро рано встаёт.
- Мама каждое утро рано встаёт.

Przyzwyczaiła się do wstawania wcześnie.

- Она привыкла вставать рано.
- Она привыкла рано вставать.

Tom nienawidzi wstawania wcześnie rano.

Том ненавидит рано вставать по утрам.

Co robicie tu tak wcześnie?

Вы что тут так рано делаете?

Szkoda, że umarł tak wcześnie.

Жаль, что он умер так рано.

Poszedłem na spacer wcześnie rano.

Рано утром я отправился на прогулку.

On obudził mnie wcześnie rano.

Он разбудил меня рано утром.

Dlaczego wcześnie przyszła do domu?

Почему она рано пришла домой?

Wcześnie rano, kiedy otwarto stacyjne toalety,

Рано утром, когда открыли туалеты,

Jeśli wcześnie wstaniesz, zobaczysz wschód słońca.

Если завтра встанешь рано, то сможешь увидеть восходящее солнце.

Dla zdrowia dobrze jest wcześnie wstawać.

Вставать рано по утрам - полезно для здоровья.

Ptaki zazwyczaj budzą się wcześnie rano.

Птицы обычно просыпаются рано утром.

Nie spodziewałam się ciebie tak wcześnie.

- Я не ожидал тебя так скоро.
- Я не ждала тебя так скоро.

Wstałam wcześnie by zdążyć na pociąg.

Я встал пораньше, чтобы успеть на поезд.

Przyjdź tak wcześnie jak to możliwe.

- Приходи как можно скорее.
- Приходи как можно раньше.

Nie. Przepraszam, ale muszę wcześnie wrócić.

Нет. Извините, но мне нужно рано вернуться.

Nie wiadomo, czemu przyszedł tak wcześnie.

- Неизвестно, почему он так рано пришёл.
- Мы не знаем, почему он так рано пришёл.

On nie wstaje z łóżka wcześnie.

Он не встаёт рано.

Wyszedł wcześnie żeby się nie spóźnić.

Он ушёл рано, чтобы не опоздать.

Nie powinienem był wstawać tak wcześnie.

Не надо было мне так рано вставать.

Tom nie musiał przychodzić tak wcześnie.

Тому не нужно было так рано приходить.

Tom postanowił wcześnie wyjść z pracy.

Том решил уйти с работы рано.

Przyszedłem/przyszłam kilka minut za wcześnie.

Я на несколько минут раньше.

Najważniejsze dla ciebie jest aby wstawać wcześnie.

В первую очередь, тебе необходимо вставать рано.

Wszyscy się zgadzamy, że powinniśmy wcześnie wyjść.

Мы все согласны, что нам следует уйти рано.

Wstaliśmy wcześnie, żeby móc zobaczyć wschód słońca.

Мы встали рано, поэтому мы могли наблюдать восход солнца.

Wstałem wcześnie, żeby wyrobić się na pociąg.

Я встал пораньше, чтобы успеть на поезд.

Wstaliśmy bardzo wcześnie, by zobaczyć wschód słońca.

Мы встали очень рано, чтобы увидеть восход солнца.

Byłem bardzo zmęczony, więc wcześnie poszedłem spać.

Я очень устал, поэтому лёг спать рано.

Jeszcze za wcześnie, aby o tym myśleć.

Сейчас пока слишком рано, чтоб об этом говорить.

Nie wstajesz tak wcześnie jak twoja siostra, co?

Ты ведь не встаёшь так рано, как твоя сестра, правда?

Jest jeszcze zbyt wcześnie, aby o tym mówić.

- Об этом ещё слишком рано говорить.
- Сейчас ещё слишком рано об этом говорить.

Ellen była tak zmęczona, że poszła wcześnie spać.

Элен так устала, что рано легла спать.

- Tom wstaje wczesnym rankiem.
- Tom wstaje wcześnie rano.

Том встаёт рано утром.

Czy naprawdę musimy iść do domu tak wcześnie?

Нам обязательно так рано идти домой?

Następnego dnia wcześnie rano cyrk wyruszył do następnego miasta.

Ранним утром следующего дня цирк отправился в следующий город.

- Jest przyzwyczajona do wczesnego wstawania.
- Jest przyzwyczajona wcześnie wstawać.

- Она привыкла вставать рано.
- Она привыкла рано вставать.

Bill wstał wcześnie, więc mógł zdążyć na pierwszy pociąg.

Билл встал рано, чтобы успеть на первый поезд.

Nie przypuszczałem, że będę tak wcześnie wychodził do domu.

- Я бы никогда не подумал, что пойду домой так рано.
- Я бы никогда не подумала, что пойду домой так рано.

Na pustyni należy wstać wcześnie, żeby ominąć najgorętszą część dnia.

В пустыне очень важно рано вставать, чтобы избежать самую жаркую часть дня.

- Dlaczego wcześniej wróciła do domu?
- Dlaczego wcześnie wróciła do domu?

Почему она рано пришла домой?

Tomek wyszedł z pracy wcześnie, uskarżając się na ból głowy.

Том ушёл с работы рано, жалуясь на головную боль.