Translation of "Niebo" in Russian

0.009 sec.

Examples of using "Niebo" in a sentence and their russian translations:

Niebo jest błękitne.

- Небо голубое.
- Небо синее.

Niebo rozjaśniło się.

Небо просветлело.

Niebo jest zachmurzone.

Облачно.

Popatrz na niebo.

- Посмотри на небо.
- Взгляни на небо.
- Посмотрите на небо.

Niebo jest bezchmurne.

- Небо ясное.
- Небо чистое.

Niebo było błękitne.

Небо было голубое.

Niebo było czerwone.

Небо было красным.

Spojrzała na niebo.

Она посмотрела на небо.

Niebo jest przejrzyste.

Небо ясное.

Niebo pełne jest gwiazd.

- На небе полно звёзд.
- Небо полно звёзд.

Niebo było zupełnie ciemne.

Небо было совершенно тёмным.

Niebo robi się ciemne.

Небо темнеет.

Niebo stopniowo się zachmurzyło.

- Небо постепенно затянуло тучами.
- Небо постепенно затянуло облаками.

Stał patrząc w niebo.

Он стоял, глядя в небо.

Czy to niebo łka?

Небо плачет?

Niebo było usiane gwiazdami.

Небо было усеяно звёздами.

Kto patrzy w niebo?

Кто смотрит на небо?

Dlaczego niebo jest niebieskie?

- Почему небо синее?
- Почему небо голубое?

Księżyc wyszedł na niebo.

В небе луна.

Nagle chmury przysłoniły niebo.

Внезапно небо покрылось облаками.

Bóg stworzył niebo i ziemię.

Бог сотворил небо и землю.

Niebo jest czyste, świeci słońce.

Небо ясное, и ярко светит солнце.

Niebo robiło się coraz ciemniejsze.

Небо всё темнело и темнело.

Wiesz dlaczego niebo jest niebieskie?

- Знаешь ли ты причину, почему небо выглядит голубым?
- Ты знаешь, почему небо кажется голубым?
- Вы знаете, почему небо кажется голубым?

Wiesz, czemu niebo jest niebieskie?

- Знаешь, почему небо синее?
- Знаешь ли ты, почему небо голубое?

Niebo jest pokryte czarnymi chmurami.

Небо покрыто чёрными тучами.

Balon wzniósł się w niebo.

Воздушный шар поднялся в небо.

Niebo jest zachmurzone, czasami wyjrzy słońce.

- Небо затянуто облаками, время от времени вылезает солнце.
- Небо затянуто облаками; время от времени выглядывает солнце.

Niebo było szare przez cały poranek.

Небо было серым всё утро.

Niebo jest dziś niebieskie, bez chmur.

Небо сегодня ясное, без облаков.

Niebo i piekło istnieją w sercu człowieka.

Ад и Рай существуют лишь в сердцах людей.

Niebo i piekło istnieją tylko w ludzkim sercu.

- Ад и Рай существуют лишь в сердцах людей.
- Ад и рай существуют только в сердце человека.
- Рай и ад существуют только в человеческой душе.

To zdarzyło się jesienią. Szarawe chmury pokrywały niebo.

Это случилось осенью. Серенькие тучи покрывали небо.

W ciemności podczas nowiu odległe galaktyki rozświetlają nocne niebo.

В пору новой луны ночное небо освещается дальними галактиками.

I odbijają londyńskie niebo, które nigdy nie jest takie samo.

и они отражают небо Лондона, которое никогда не бывает статичным.

Przez światła miast przyćmiewające nocne niebo zwierzęta nie mogą już kierować się gwiazdami.

По мере того, как городские огни становятся ярче, животные теряют способность ориентироваться по звездам.

- Na początku Bóg stworzył niebiosa i ziemię.
- Na początku stworzył Bóg niebo i ziemię.

- В начале Бог создал небо и землю.
- В начале сотворил Бог небо и землю.