Translation of "Swój" in Portuguese

0.008 sec.

Examples of using "Swój" in a sentence and their portuguese translations:

- Wysprzątaj swój pokój.
- Posprzątaj swój pokój.

- Limpe o seu quarto.
- Limpa o teu quarto.

- Gdzie kupiłeś swój samochód?
- Gdzie kupiliście swój samochód?

Onde você comprou o seu carro?

- Mogą przezwyciężyć swój strach.
- Mogą pokonać swój strach.

- Podem superar o medo.
- Eles podem vencer o medo.

Osiągnęli swój cel.

Eles atingiram seus objetivos.

Zgubiłem swój ołówek.

Perdi meu lápis.

Widzisz swój stół?

- Vês a tua mesa?
- Você vê a sua mesa?
- Você está vendo a sua mesa?

Swój cel osiągnęli.

- Eles alcançaram o seu objetivo.
- Eles alcançaram o objetivo deles.
- Elas alcançaram o objetivo delas.
- Elas alcançaram o seu objetivo.

Posprzątałeś swój pokój?

Você arrumou seu quarto?

Zdejmij swój płaszcz.

Tire o seu casaco.

Weź swój płaszcz.

Pegue o seu casaco.

Zrestartuj swój komputer.

Reinicie o seu computador.

- Estonia ma swój hymn.
- Estonia ma swój własny hymn narodowy.

A Estônia possui o seu próprio hino nacional.

Chyba zgubiłem swój bilet.

- Acho que perdi minha entrada.
- Acho que perdi meu ingresso.
- Acho que perdi minha passagem.

Napisz tutaj swój adres.

Escreva seu endereço aqui.

Zgubiła swój nowy zegarek.

Ela perdeu seu relógio novo.

Sprzedasz mi swój samochód?

Você me venderá o seu carro?

Posprzątaj swój własny bałagan.

- Limpe sua própria bagunça.
- Limpem sua própria bagunça.

Muszę sprzedać swój dom.

- Eu tenho que vender a minha casa.
- Tenho que vender minha casa.

On pisze swój dziennik.

Ele está escrevendo em seu diário.

Dlaczego sprzedałaś swój samochód?

Por que você vendeu o seu carro?

Proszę, posprzątaj swój pokój.

Limpe sua sala, por favor.

Każdy ma swój gust.

Cada um tem o seu gosto.

Oni osiągnęli swój cel.

Eles atingiram seu objetivo.

Masz swój własny pokój?

Você tem seu próprio quarto?

Tom zgubił swój ołówek.

Tom perdeu seu lápis.

Pokazała mi swój ogród.

Ela me mostrou o jardim dela.

Wczoraj złożyłem swój raport.

Eu entreguei um trabalho ontem.

Estonia ma swój hymn.

A Estônia tem o seu próprio hino.

Daj mi swój zegarek.

- Me dê seu relógio.
- Me dá o teu relógio.

Proszę, zapnij swój pas.

Apertem seus cintos, por favor.

Proszę napisać swój adres.

Escreva o seu endereço, por favor.

Musisz założyć swój płaszcz.

Você deve colocar o seu sobretudo.

Co noc patrolują swój dom.

Todas as noites, patrulham o seu lar.

Wszystko musi mieć swój koniec.

Todas as coisas precisa ter um fim.

Firma próbuje poprawić swój wizerunek.

A companhia está tentando melhorar sua imagem.

Pomalował swój rower na czerwono.

- Ele pintou a bicicleta dele de vermelho.
- Ele pintou sua bicicleta de vermelho.

Czy naładowałeś swój telefon komórkowy?

Você recarregou a bateria do seu celular?

Każdy ma swój czuły punkt.

Todo mundo tem pontos de fraqueza.

Każda zasada ma swój wyjątek.

Toda regra tem suas exceções.

Mógłbyś pożyczyć mi swój rower?

Poderia me emprestar a sua bicicleta?

Tom zdjął swój płaszcz przeciwdeszczowy.

Tom tirou sua capa de chuva.

Gdzieś tutaj zgubiłam swój klucz.

Perdi minha chave em algum lugar por aqui.

Tom spokojnie przeładował swój pistolet.

O Tom calmamente recarregou sua pistola.

Daj mi swój numer telefonu.

Passe-me o número de seu telefone.

- Załóż swój płaszcz.
- Załóż płaszcz.

- Vista o seu casaco.
- Coloca o seu casaco.
- Coloca o casaco.

Czy już skończłeś swój lunch?

- Você já terminou de almoçar?
- Vocês já terminaram de almoçar?

Skończyłeś już sprzątać swój pokój?

Você já terminou de limpar seu quarto?

Mógłbyś mi pożyczyć swój słownik?

Você me empresta o seu dicionário?

Zostawiłem swój słownik na dole.

Eu deixei o meu dicionário no andar de baixo.

Malutki samiec musi znaleźć swój głos.

O macho pequeno tem de encontrar a sua voz.

On nie wygląda na swój wiek.

Ele não parece ter a idade que tem.

Myślałam że założysz swój nowy garnitur.

- Pensei que fosse colocar o seu terno novo.
- Pensei que você fosse colocar o seu terno novo.
- Eu pensei que você fosse colocar o seu terno novo.
- Eu pensei que fosse colocar o seu terno novo.

Czy można zapomnieć swój język ojczysty?

- Você pode esquecer sua língua materna?
- Vocês podem esquecer sua língua materna?
- Podeis esquecer vossa língua materna?

Mój sąsiad całkowicie odremontował swój dom.

Meu vizinho reformou completamente a casa dele.

Tom zgubił w Bostonie swój aparat.

- Tom perdeu a câmera em Boston.
- Tom perdeu a câmera dele em Boston.
- Tom perdeu a sua câmera em Boston.

Ktoś zostawił swój parasol w salonie.

Alguém deixou seu guarda-chuva no salão.

Tom pomalował swój pokój na biało.

- Tom pintou o seu quarto de branco.
- Tom pintou o quarto dele de branco.

Tom właśnie skończył sprzątać swój pokój.

Tom terminou de limpar o quarto dele.

Podaj mi proszę swój numer telefonu.

Por favor me passe seu número de telefone.

Ile wydałeś na swój nowy samochód?

Quanto dinheiro você gastou no seu carro?

Tom przełożył swój wyjazd do Bostonu.

Tom adiou a viagem a Boston.

Tom położył swój plecak na stole.

Tom pôs sua mochila na mesa.

- Musisz trzymać się swego planu.
- Musisz zrealizować swój plan.
- Musisz doprowadzić swój plan do końca.

Você deve seguir com seu plano.

Bez pomocy gwiazd natychmiast stracilibyśby swój kurs.

Sem o auxílio das estrelas, perdemos irremediavelmente o rumo.

Każdy z nich ma swój własny samochód.

Cada um deles tem um carro próprio.

Czy możesz podać mi swój numer telefonu?

Você poderia me dizer qual é o número do seu celular, por favor?

Miał swój udział w skończeniu tej roboty.

Cabia a ele uma parte da conclusão do trabalho.

Tom wsiadł na swój rower i odjechał.

Tom subiu na bicicleta e saiu.

Wydaje się młody jak na swój wiek.

Parece jovem para sua idade.

Więc jeśli użyję błota, to ukryję swój zapach.

Se eu usar a lama, isso disfarçará o meu cheiro.

To często dobry pomysł, aby zaznaczyć swój szlak.

Também é boa ideia marcar o caminho.

Uczniowie powinni jak najlepiej wykorzystać swój czas wolny.

Estudantes deveriam aproveitar o tempo livre ao máximo.

Specjalny doradca Robert Mueller przedstawił swój raport końcowy.

Conselheiro especial Robert Mueller entregou seu relatório final.

Tom musi posprzątać swój pokój do 2:30.

- Tom tem que limpar seu quarto antes das 2h30.
- Tom tem que limpar seu quarto antes das 14:30.

Na cmentarzu jest posąg węża zjadającego swój własny ogon.

No cemitério, há uma estátua de uma serpente que se morde a cauda.

A jeśli użyję gałęzi i liści, to ukryję swój kształt.

Se eu usar ramos e folhas, isso disfarçará a minha forma.

Wydaje mi się, że zostawiłem swój telefon w twoim domu.

- Acho que deixei meu celular na tua casa.
- Acho que deixei meu celular na sua casa.
- Eu acho que deixei meu celular na sua casa.
- Eu acho que deixei meu celular na tua casa.

Zdejmij swój płaszcz i czuj się jak u siebie w domu.

Tire o seu casaco e fique à vontade.

Lecz gdy faraon ogłosił swój zamiar wyjścia do ogrodu, nie wyrazili sprzeciwu.

Mas quando o faraó anunciou sua intenção de ir para o jardim, eles não protestaram.

Tom zdjął swój płaszcz, bo robiło się zbyt gorąco, żeby go nosić.

Tom tirou seu casaco porque estava ficando muito quente para usá-lo.

"Kraje arabskiego świata produkujące ropę naftową postanowiły wykorzystać swój olej jako broń polityczną".

"Os países produtores de petróleo do mundo árabe decidiram usar seu petróleo como arma política."

Był na tyle uprzejmy, że pożyczył mi swój samochód, gdy mój się zepsuł.

Ele teve a bondade de emprestar-me seu carro, quando o meu pifou.

- Matematycy są jak Francuzi: cokolwiek im powiesz, przekładają to na własny język i wychodzi z tego zupełnie coś innego.
- Matematycy są jak Francuzi: cokolwiek się im powie, tłumaczą to na swój język i obracają w coś zupełnie innego.

Matemáticos são como os franceses: seja o que for que você disser a eles, eles traduzem em sua própria linguagem e transformam em uma coisa totalmente diferente.