Translation of "Czasami" in Portuguese

0.008 sec.

Examples of using "Czasami" in a sentence and their portuguese translations:

Czasami oglądam telewizję.

- Eu às vezes assisto TV.
- Eu às vezes vejo TV.

Czasami spotykamy ich.

- Às vezes nós nos encontramos com eles.
- Nós os vemos de vez em quando.

Czasami popełniam błędy.

Às vezes eu cometo erros.

Lucy odwiedza czasami Mary.

Lucy às vezes visita May.

On czasami jest dziwny.

- Algumas vezes ele é um cara estranho.
- Às vezes ele pode ser um rapaz estranho.
- Às vezes ele pode ser um tipo estranho.

Czasami go nie rozumiem.

Às vezes não consigo entendê-lo.

Czasami nazywany „rekinem z wydm”.

Às vezes, chamam-lhe "tubarão das dunas".

Czasami śni mi się dom.

Eu às vezes sonho com minha casa.

Czasami to zależy od szczęścia.

Às vezes depende da sorte.

Czasami słyszę ojca spiewającego w łazience.

Às vezes, eu ouço o meu pai cantar no banheiro.

Czasami mam ochotę odejść z pracy.

Às vezes sinto vontade de abandonar o emprego.

Mój ojciec czasami wyjeżdża za granicę.

O meu pai às vezes vai para o exterior.

Czasami w dziczy sprawy przybierają nieoczekiwany obrót.

Às vezes, na natureza, há reviravoltas inesperadas.

Czasami chowają zapasy orzechów u podstawy drzewa.

E, às vezes, eles escondem frutos secos na base das árvores.

Czasami morze tworzy wyjątkowy pokaz. Luminescencyjne pływy.

Às vezes, o mar dá um espetáculo especial. Marés luminosas.

Czasami upadam, ale nigdy się nie poddaję.

Às vezes eu caio, mas nunca desisto.

Czasami nie potrafię się powstrzymać przed okazaniem emocji.

Às vezes não consigo me segurar ao mostrar minhas emoções.

Mały samiec zdobywa partnerkę. W głośnym świecie czasami lepiej milczeć.

... o macho pequeno conquista o seu par. Num mundo ruidoso, às vezes, compensa ficar em silêncio.

- Czasem jestem senny wczesnymi popołudniami.
- Czasami czuję się senny wczesnym popołudniem.

Algumas vezes eu me sinto sonolento no começo da tarde.