Examples of using "Wielkim" in a sentence and their japanese translations:
彼は偉大な音楽家であった。
万里の長城に囲まれて
ベートーベンは偉大な音楽家であった。
パーティーは大成功だった。
僕はそんなに旅行好きではない。
彼は偉大な科学者だ。
パーティーは大成功だった。
混沌とした広大な世界の中で
新規事業は大成功でした。
花火をどかんと打ち上げた。
彼女は非常に研究熱心だった。
その貧しい男はついに偉大な芸術家になった。
彼女は夫の思い出を大切に胸に秘めている。
彼らはその場所を見つけ出すのに苦労した。
彼はこのようにして偉大なピアニストになった。
大学の設立が彼女の大きな願いだった。
パーティーはきっと大成功だよ。
その公爵はたくさんの土地を所有している。
ヒョウが人を襲う悪評は 定着しています
彼女は大科学者になるという夢を実現した。
彼女の死は私にとって大きな衝撃だった。
彼は、私達みんなが賞賛するような偉大な芸術家だ。
彼の大勝利に相手は落胆した。
彼が私たちの提案を拒否したのはまったくの驚きであった。
家族を養っていく事は、彼にとって大変な重荷であった。
子育て中の母親は たくさん食べる必要がある
この種の爆弾は全人類にとって重大な脅威だ。
ニューヨークでの彼の事業は大成功であった。
彼は優れた科学者で、そのうえ偉大な詩人だった。
彼の首相辞任は大きな驚きであった。
君は彼を偉大だとおもってはならない。
その老婦人はやっとの事で階段を上った。
被害者のサンジェイ・ゴビは この悪評を否定し―
彼はまだ都会の生活に慣れていない。
白いウサギと黒いウサギの二匹のウサギがおおきな森の中に住んでいました。
その貧しい若い男はついに偉大な芸術家になった。
たとえ彼がどんなに偉大な政治家であっても、彼を賞賛しない。
彼女は良い教師であるばかりでなく、偉大な学者でもあった。
彼は父が偉大な科学者だった事を誇りにしている。
大きなイベントがない限り、私はお酒を飲まない。
新しい職につき、そこでの仕事をなんとかこなそうと必死で頑張っています。
彼は偉大な学者ではあるが、いわゆる常識に欠けている。
あちこちに地図があるし、都会で迷うはずがないじゃないか!
私は東京のような大都会では車を運転するより歩く方が好きだ。
- ラグビーの試合の後、全身打ち身だらけだった。
- ラグビーの試合後、私の体は全身あざだらけだった。
サー・ウィンストン・チャーチルは偉大な政治家であっただけでなく、偉大な作家でもあった。