Translation of "Rzece" in Japanese

0.008 sec.

Examples of using "Rzece" in a sentence and their japanese translations:

Pływałem w rzece.

私は川で泳いでいた。

Umyli się w rzece.

彼らは川で身体を洗った。

Pływaliśmy sobie w rzece.

私達は川で泳いで楽しんだ。

Poszedłem popływać w rzece.

私は川に泳ぎに行った。

Kąpaliśmy się w rzece.

私たちは川で泳ぐ事を楽しんだ。

On pływa w rzece.

彼は川で泳いでいます。

- Kąpiel w tej rzece jest niebezpieczna.
- Pływanie w tej rzece jest ryzykowne.

この河で水浴するのは危険だ。

Wczoraj poszliśmy pływać w rzece.

私達は昨日その川へ泳ぎに行った。

Często chodzę kąpać się w rzece.

私はよく川へ泳ぎに行く。

Kiedyś często pływaliśmy w tej rzece.

私たちはこの川でよく泳いだものだ。

Wczoraj poszedłem się kąpać w rzece.

- 私は昨日川に泳ぎに行った。
- 私は昨日、川へ泳ぎに行った。

Kąpiel w tej rzece jest niebezpieczna.

- この川で泳ぐのは危険だ。
- この河で水浴するのは危険だ。

- Mężczyzna pływający w rzece to mój przyjaciel.
- Mężczyzna, który pływa w rzece, jest moim przyjacielem.

川で泳いでいるその人は私の友達です。

Powoli podnosił się poziom wody w rzece.

川の水位が少しずつ上がった。

Woda w tej rzece jest nadzwyczaj czysta.

この川の水はとてもきれいだ。

Niebezpiecznie jest się kąpać w tej rzece.

- この川は泳ぐのに危険である。
- この川は泳ぐには危険だ。

Pływanie w tej rzece jest dla ciebie niebezpieczne.

君がこの川で泳ぐのは危険です。

Dziesięć lat temu na rzece był mały most.

10年前その川には小さな橋が架かっていた。

Nie powinni pozwalać dzieciom pływać w tej rzece.

彼らは子供たちにあの川で泳がせるべきでない。

Kiedy byłem młody, często pływałem w tej rzece.

若い頃、よくこの川で泳いだものだった。

Dziesięć lat temu na tej rzece był most.

- 10年前に、この川に橋が掛けられました。
- 10年前に、この川に橋が渡されました。

Przy rzece kominy pną się w górę niczym las.

川べりには工場の煙突が林のようにそそり立っている。

Jak byłem młody, często kąpałem się w tej rzece.

若い頃、よくこの川で泳いだものだった。

- Często chodzę kąpać się w rzece.
- Często chodzę nad rzekę popływać.

私はよく川へ泳ぎに行く。

Ale w rzece Hyphasis, znanej dziś jako Beas, jego armia zbuntowała się.

しかしヒュパシス(ベアス)川に来たところで マケドニア軍は叛乱を起こす

W obrębie miasta na rzece jest rezerwat, a więc to dobre miejsce dla obserwacji kaczek.

市内の川に禁猟区があって、カモ類を見るならそこがいいです。

- Przy rzece kominy pną się w górę niczym las.
- Na nabrzeżu rzeki rośnie las kominów fabrycznych.

川べりには工場の煙突が林のようにそそり立っている。