Translation of "Każdej" in Japanese

0.005 sec.

Examples of using "Każdej" in a sentence and their japanese translations:

W każdej chwili.

またいつでもどうぞ。

Każdej wiosny rzeka tu wylewa.

春になると川がここであふれる。

Robię to każdej niedzieli rano.

毎週日曜日の朝にします。

Gra w tenisa każdej niedzieli.

彼女は毎週日曜日テニスをする。

Jedzenie jest ważną częścią każdej misji.

食べ物はいつでも重要(じゅうよう)だ

W każdej pracy ze sztuczną inteligencją.

AIを導入した職場に築きましょう

Do każdej świadomej i rozsądnej istoty

論理的能力と 生きようとする衝動を持つ

Autobus zatrzymał się w każdej wiosce.

バスはどの村にも停車しました。

Może zacząć padać w każdej chwili.

- 今にも雨が降るかもしれない。
- いつ何時雨が降るかもしれない。

Spodziewam się go w każdej chwili.

私は彼が来るのを今か今かと待っている。

Komputery wtargnęły do każdej dziedziny życia.

コンピューターはあらゆる分野に侵入して来た。

Znaczki możesz kupić w każdej poczcie.

- 切手はどの郵便局でも買える。
- 切手はどの郵便局でも買うことができる。
- 切手は郵便局ならどこでも買える。

Gdyby każdej z tych komórek przypisać dźwięk,

その脳細胞それぞれに 音を割り当ててみます

Mój tata gra w tenisa każdej niedzieli.

父は毎週日曜日にテニスをする。

Każdej zimy jeżdżą na narty do Nozawy.

彼らは毎年冬には野沢にスキーに行く。

Graliśmy po szkole w tenisa każdej soboty.

毎週土曜日の放課後に私たちはテニスをした。

Moja rodzina jeździ na narty każdej zimy.

- うちは家族で毎年冬スキーに行きます。
- 私の家族は毎年冬になるとスキーに行きます。

Ten pacjent może umrzeć w każdej chwili.

その患者はいつ死ぬかわからない。

Nawet drzewa potrzebują każdej pomocy w rozsiewaniu nasion.

‎木も動物たちに ‎種子を運んでもらっている

Doskonale wiedziała, gdzie jest miejsce każdej z rzeczy.

彼女はあらゆるもののあるべき場所を寸分違わず知っていた。

Trzęsienie ziemi może wydarzyć się w każdej chwili.

地震は時を選ばず発生する。

Korzystałem z każdej sposobności, by poprawić mój angielski.

私はいろいろな機会を利用して英語の上達をはかった。

Ten budynek może się zawalić w każdej chwili.

その建物はいつ壊れるかもしれない。

- W każdej chwili może przyjść burza.
- Idzie burza.

今にも嵐になりそうだ。

- Myślę, że zaraz lunie.
- W każdej chwili może się rozpadać.

直に雨が降るかもしれない。

W tym parku jest dużo ludzi o każdej porze roku.

その公園はどの季節でもにぎやかだ。

- Ten pociąg zatrzymuje się na każdej stacji.
- To pociąg osobowy.

その列車は各駅停車です。

Więc jeśli ktoś im zapłaci, skorzystają z każdej okazji do zarobku.

高い報酬を提示されたら ひどい行為でもやってしまう

Każdej nocy uliczki Bombaju są świadkami śmiertelnej gry w kotka i myszkę.

‎毎晩 ムンバイの裏通りでは ‎命がけの鬼ごっこが行われる

- Za każdym razem gdy rozmawiają, kłócą się.
- Kłócą się przy każdej rozmowie.

話をするとすぐに口論になる。

Nie wiedziałem, że nie w każdej sekcie mnisi buddyjscy muszą golić głowy.

宗派によっては、お坊さんは坊主にしなくてもいいんだってね。知らなかったよ。

A więc żabi skrzek czy łowienie ryb? Jedzenie jest ważną częścią każdej misji.

カエルの卵? 魚をとる? 食べ物はいつでも重要(じゅうよう)だ

- Ten pociąg zatrzymuje się na każdej stacji.
- Ten pociąg zatrzymuje się na każdym dworcu.

その列車は各駅停車です。

Większość moich książek w miękkich okładkach jest w obwolutach, więc póki się każdej nie otworzy, nie będzie wiadomo, co to za książka.

うちの文庫本のほとんどにはカバーをしているので、開かないとそれがなにであるかわからない。