Examples of using "Względu" in a sentence and their italian translations:
Qualunque sia la ragione,
vista la sua scarsa capacità di memoria,
Il punto è che non importa quanto uno sia bravo a guardare,
Ti amerò sempre, qualunque cosa succeda.
Per via della loro rarità, i panda sono diventati un tesoro mondiale.
- Tom e Mary devono rimanere sposati per il bene dei bambini.
- Tom e Mary devono rimanere sposati per il bene dei figli.
- Tom e Mary devono restare sposati per il bene dei bambini.
- Tom e Mary devono restare sposati per il bene dei figli.
Ad ogni individuo spettano tutti i diritti e tutte le libertà enunciate nella presente Dichiarazione, senza distinzione alcuna, per ragioni di razza, di colore, di sesso, di lingua, di religione, di opinione politica o di altro genere, di origine nazionale o sociale, di ricchezza, di nascita o di altra condizione.