Translation of "Idę" in Italian

0.006 sec.

Examples of using "Idę" in a sentence and their italian translations:

Idę.

- Sto per andare.
- Sto andando.
- Io sto andando.

- Idę spać.
- Idę do łóżka.

- Vado a letto!
- Sto andando a letto.
- Io sto andando a letto.

Tak, idę!

Sì, sto arrivando!

- Idę.
- Przybywam.

- Sto venendo.
- Io sto venendo.

Idę spać!

Sto andando a letto!

Idę biegać.

- Correrò.
- Io correrò.

Idę spać.

Vado a dormire.

Już idę.

- Vengo.
- Sto venendo.
- Io sto venendo.

Idę na zwiady.

Vediamo.

Idę do restauracji.

- Vado al ristorante.
- Io vado al ristorante.
- Sto andando al ristorante.
- Io sto andando al ristorante.

Idę do lekarza.

Sto andando dal medico.

Idę na pocztę.

Sto andando all'ufficio postale.

Idę do banku.

- Sto andando in banca.
- Io sto andando in banca.

Idę na plażę.

Vado in spiaggia.

Idę kupić gazetę.

- Sto uscendo a comprare il giornale.
- Io sto uscendo a comprare il giornale.

Idę do kościoła.

- Sto andando in chiesa.
- Io sto andando in chiesa.

Idę na polowanie.

- Sto andando a caccia.
- Io sto andando a caccia.

Wiem, dokąd idę.

Lo so dove sto andando.

Idę po samochód.

Vado a prendere la macchina.

Idę się kąpać.

Vado a fare il bagno.

Idę do parku.

Io vado al parco.

Dobra, Bob, idę.

Bene, Bob. Arrivo.

Idę do domu.

Vado a casa ora.

Idę tam teraz.

- Ci vado ora.
- Ci vado adesso.

Idę na zakupy.

- Sto andando a fare shopping.
- Io sto andando a fare shopping.
- Sto andando a fare acquisti.
- Io sto andando a fare acquisti.

Idę na górę.

- Sto andando di sopra.
- Sto andando al piano di sopra.

Idę do miasta.

Vado in città.

Idę do kina.

- Vado al cinema.
- Sto andando al cinema.

Idę do pracy.

Sto andando al lavoro.

Idę do windy.

Prenderò l'ascensore.

- Nie idę dzisiaj do szkoły.
- Dzisiaj nie idę do szkoły.

- Non andrò a scuola oggi.
- Io non andrò a scuola oggi.
- Oggi non vado a scuola.
- Non vado a scuola oggi.
- Io non vado a scuola oggi.

- Idę do apteki kupić leki.
- Idę do apteki kupić lekarstwa.

Vado in farmacia a comprare le medicine.

Nie wiem, dokąd idę.

Non so dove sto andando.

Idę prosto do domu.

Sto andando direttamente a casa.

Idę na dworzec kolejowy.

Io vado in stazione.

Nie idę do domu.

- Non sto andando a casa.
- Io non sto andando a casa.

Idę dalej w tę stronę.

Ci dirigiamo là.

Ilekroć tam idę, spotykam ją.

- Ogni volta che vado lì la incontro.
- Ogni volta che vado lì incontro lei.

Jutro też idę na uniwersytet.

Anche io andrò all'università domani.

W niedzielę idę do kościoła.

- Vado in chiesa alla domenica.
- Io vado in chiesa alla domenica.
- Vado in chiesa la domenica.
- Io vado in chiesa la domenica.

Jutro nie idę do kina.

Domani io non vado al cinema.

Idę w sobotę do szkoły.

- Vado a scuola il sabato.
- Io vado a scuola il sabato.

Nigdzie z tobą nie idę.

- Non vado da nessuna parte con te.
- Io non vado da nessuna parte con te.
- Non vado da nessuna parte con voi.
- Io non vado da nessuna parte con voi.
- Non vado da nessuna parte con lei.
- Io non vado da nessuna parte con lei.

Idę teraz na lekcje niemieckiego.

Adesso vado a lezione di tedesco.

Idę do Bostonu na wiosnę.

- Andrò a Boston in primavera.
- Io andrò a Boston in primavera.

Idę na drugą stronę! Gdzie poszła?

Vai dall'altra parte! Dov'è andata?

Po pracy idę prosto do domu.

Dopo il lavoro vado direttamente a casa.

Dziś wieczorem idę na kolację z Tomem.

- Ceno con Tom stasera.
- Io ceno con Tom stasera.

- Idę grać w tenisa.
- Będę grał w tenisa.

- Vado a giocare a tennis.
- Sto andando a giocare a tennis.

Zwykle jest wiele stron internetowych na każdy temat, więc kiedy trafiam na stronę z pop-upami, najczęściej wciskam guzik „wstecz” i idę do następnej strony znalezionej przez Google'a, by trafić na coś mniej denerwującego.

- Dato che solitamente ci sono molti siti web su qualunque dato argomento, solitamente clicco sul pulsante "indietro" e basta quando arrivo su qualunque pagina web che ha della pubblicità a pop-up. Semplicemente vado sulla pagina successiva trovata da Google e spero di trovare qualcosa di meno irritante.
- Dato che di solito ci sono molti siti web su qualunque dato argomento, solitamente clicco sul pulsante "indietro" e basta quando arrivo su qualunque pagina web che ha della pubblicità a pop-up. Semplicemente vado sulla pagina successiva trovata da Google e spero di trovare qualcosa di meno irritante.
- Dato che solitamente ci sono molti siti web su qualunque dato argomento, di solito clicco sul pulsante "indietro" e basta quando arrivo su qualunque pagina web che ha della pubblicità a pop-up. Semplicemente vado sulla pagina successiva trovata da Google e spero di trovare qualcosa di meno irritante.
- Dato che di solito ci sono molti siti web su qualunque dato argomento, di solito clicco sul pulsante "indietro" e basta quando arrivo su qualunque pagina web che ha della pubblicità a pop-up. Semplicemente vado sulla pagina successiva trovata da Google e spero di trovare qualcosa di meno irritante.
- Dato che solitamente ci sono molti siti web su qualunque dato argomento, di solito clicco sul pulsante "indietro" e basta quando arrivo su qualsiasi pagina web che ha della pubblicità a pop-up. Semplicemente vado sulla pagina successiva trovata da Google e spero di trovare qualcosa di meno irritante.
- Dato che solitamente ci sono molti siti web su qualsiasi dato argomento, di solito clicco sul pulsante "indietro" e basta quando arrivo su qualsiasi pagina web che ha della pubblicità a pop-up. Semplicemente vado sulla pagina successiva trovata da Google e spero di trovare qualcosa di meno irritante.
- Dato che di solito ci sono molti siti web su qualsiasi dato argomento, solitamente clicco sul pulsante "indietro" e basta quando arrivo su qualunque pagina web che ha della pubblicità a pop-up. Semplicemente vado sulla pagina successiva trovata da Google e spero di trovare qualcosa di meno irritante.