Translation of "Góry" in Italian

0.008 sec.

Examples of using "Góry" in a sentence and their italian translations:

Tam u góry.

Lassù.

Idziemy do góry.

Andiamo a destra, allora,

Zaczniemy od góry.

partendo dalla cima.

Głowa do góry!

- Coraggio!
- Su col morale!
- Su con la vita!

Ręce do góry!

Mani in alto!

Góry Semien w Etiopii.

I monti Semien, in Etiopia.

Tom zapłacił z góry.

- Tom ha pagato in anticipo.
- Tom pagò in anticipo.
- Tom ha pagato anticipatamente.
- Tom pagò anticipatamente.

Wolę góry od morza.

- Preferisco la montagna al mare.
- Io preferisco la montagna al mare.

Muszą zapłacić z góry.

- Devono pagare in anticipo.
- Loro devono pagare in anticipo.

Dotarliśmy na szczyt góry.

Raggiungemmo la cima della montagna.

Przymocowałem ją tu u góry.

L'ho fissata qui.

Przymocowałem ją tu u góry.

L'ho fissata qua sopra,

Z góry schodzi ogromny potwór.

Un mostro gigante sta scendendo dalla montagna.

Wszystko jest do góry nogami.

- Tutto è sottosopra.
- È tutto sottosopra.

Czuję prąd wstępujący wytworzony przez góry.

Sento la corrente ascensionale che sale da quelle montagne.

To ogromna jaskinia w środku góry.

Wow, è una grossa caverna che scende nella montagna.

To rekord w historii tej góry.

più di tutti gli altri alpinisti della storia.

Chciałbym z góry podziękować za informację.

- Vorrei ringraziarLa in anticipo per le informazioni.
- Vorrei ringraziarti in anticipo per le informazioni.
- Vorrei ringraziarvi in anticipo per le informazioni.

Nie patrz na innych z góry.

- Non disprezzare gli altri.
- Non disprezzate gli altri.
- Non disprezzi gli altri.

Dlaczego to jest do góry nogami?

Perché è sottosopra?

Jej dom jest u podnóża góry.

- La sua casa è ai piedi di una montagna.
- Casa sua è ai piedi di una montagna.

Zupełnie zniknęło. Szukajcie po drugiej stronie góry.

Ma non c'è più. Spostiamo la ricerca sull'altro versante.

Zobaczycie smugę dymu wychodzącą z boku góry.

Vedrai il fumo uscire dal lato della montagna.

Ziemia widziana z góry wygląda jak pomarańcza.

La Terra, vista dall'alto, sembra un'arancia.

Jego dom stoi u podnóża góry Fuji.

La sua casa è ai piedi del Monte Fuji.

Musimy zejść z tej góry i poszukać Dany.

Dobbiamo scendere da questa montagna e cercare Dana.

Musimy zejść z tej góry i poszukać Dany.

Dobbiamo scendere da questa montagna e cercare Dana.

Muszę przejść przez dolinę, by dotrzeć w góry.

Devo attraversare il fondovalle e raggiungere le montagne.

Więc jak myślicie? Lina... czy ześlizg z tamtej góry?

Cosa ne pensi? Mi calo o ci facciamo scivolare giù lungo quel pendo?

Ale lepiej ominąć te góry. Tam pogoda będzie gorsza.

ma è preferibile evitarli perché là il tempo peggiorerà.

Odwracając swoje życie do góry nogami oszczędzają więcej energii.

Vivere a testa in giù consente loro di risparmiare ulteriori energie.

Jest jedna opcja: zjechać po linie w dół tej góry.

C'è un solo modo: calarmi con la corda.

Dobra decyzja co do tej kopalni jako skrót przez góry.

Ottima decisione, usare la miniera come scorciatoia.

Dobra decyzja co do tej kopalni jako skrót przez góry.

Ottima decisione, usare la miniera come scorciatoia.

Jaka jest najszybsza droga w dół tej góry, by uratować Danę?

Qual è il modo più veloce per scendere e salvare Dana?

Tej zimy resztki serbskiej armii będzie zmuszona uciec przez albańskie góry. Ich

In inverno, i resti dell'esercito serbo fuggono attraverso le montagne albanesi.

Zbliżyła się do niej z tarczą, na wypadek ataku, podniosła ją do góry.

Si avvicina con uno scudo, nel caso attaccasse e solleva lo scudo.

Ale nie jest prawdopodobne, że dziecko weźmie tę samą literę i całkowicie ją odwróci do góry nogami.

Però di solito un bambino non prende la stessa lettera e la ribalta sottosopra.