Translation of "Dość" in Italian

0.079 sec.

Examples of using "Dość" in a sentence and their italian translations:

Dość!

- Abbastanza!
- Basta!

Mam dość.

- Ho finito.
- Io ho finito.

Pachną dość podejrzanie.

Puzza di pesce.

Jest dość szybka.

È molto veloce.

Dość płytko tutaj.

È poco profondo.

To dość ciekawe.

ed è interessante,

To dość rozsądne.

È abbastanza ragionevole.

Jest dość zimno.

- Fa abbastanza freddo.
- C'è abbastanza freddo.

Widziałem już dość.

Io ho visto abbastanza.

To dość przerażające urwisko!

Lo strapiombo è spaventoso!

Robi się dość niebezpiecznie.

Sta diventando piuttosto rischioso.

Robi się dość niebezpiecznie.

Sta diventando molto rischioso.

Brzmi to dość naciąganie?

Sembra inverosimile?

Na dość płytką wodę.

Acqua piuttosto bassa.

Ona mówi dość szybko.

- Parla relativamente veloce.
- Lei parla relativamente veloce.

Maria jest dość atrakcyjna.

Marie è abbastanza bella.

Jest dość ciepło dzisiaj.

Fa abbastanza caldo oggi.

To było dość śmieszne.

Era piuttosto divertente.

Tom dość często przesadza.

Tom esagera piuttosto spesso.

I to dość dobrze działało.

E funzionava davvero bene.

To może być dość ekscytujące.

Penso che sarà esaltante.

Obie opcje są dość ryzykowne.

Entrambe le opzioni sono rischiose.

To odkrycie było dość przypadkowe.

Quella scoperta è stata piuttosto accidentale.

Tom jest dość gadatliwy, prawda?

Tom è piuttosto loquace, vero?

Nauka pisania jest dość trudna.

Imparare a scrivere è piuttosto difficile.

Mam dość Toma i Mary.

- Ne ho avuto abbastanza di Tom e Mary.
- Io ne ho avuto abbastanza di Tom e Mary.

Przeczytam to, bo to dość skomplikowane.

E ve lo leggo, perché è complicato.

Znoszą mnie dość daleko od wraku.

Mi sta spingendo molto lontano dal relitto.

Dość dobrze rozumiemy wzrost poziomu morza,

La nostra comprensione del futuro aumento del livello del mare è buona,

- Mam tego dość.
- Męczy mnie to.

Sono stanco di quello.

Mam dość pieniędzy żeby to kupić.

- Ho abbastanza soldi per comprarlo.
- Ho abbastanza soldi per acquistarlo.

On mówi po angielsku dość dobrze.

- Parla l'inglese discretamente bene.
- Lui parla l'inglese discretamente bene.
- Parla abbastanza bene l'inglese.
- Lui parla abbastanza bene l'inglese.

Jestem dość zadowolony z odpowiedzi Toma.

Sono abbastanza soddisfatta della risposta di Tom.

Tom jest dość leniwy, co nie?

Tom è piuttosto pigro, vero?

Skok się udał, woda była dość głęboka.

È andata bene, qui è profondo.

Mam dość słuchania wciąż tych samych rzeczy.

- Sono stanco di sentire la stessa cosa così spesso.
- Io sono stanco di sentire la stessa cosa così spesso.
- Sono stanca di sentire la stessa cosa così spesso.
- Io sono stanca di sentire la stessa cosa così spesso.

Mamy dość czasu na skończenie pracy domowej.

C'è abbastanza tempo per finire questi compiti.

Myślę, że Tatoeba dość wolno dziś działa.

Penso che Tatoeba sia abbastanza lento oggi.

- Dość tych kłamstw!
- Mam dosyć twoich kłamstw!

Ne ho abbastanza delle tue bugie!

Tu nie ma dość miejsca na czterdzieści osób.

- Non c'è abbastanza spazio qui per quaranta persone.
- Non c'è abbastanza spazio qui per 40 persone.

Problem w tym, że nie mamy dość pieniędzy.

- Il problema è che non abbiamo abbastanza soldi.
- Il problema è che non abbiamo abbastanza denaro.

Tom dość często jada lunch w tej restauracji.

Tom pranza in questo ristorante piuttosto spesso.

Po 20 minutach miałem dość i poszedłem wziąć prysznic.

Dopo 20 minuti ho perso la pazienza e sono andato a farmi una doccia.

Smakują dość nędznie, ale... dobre białko to więcej siły.

Hanno un brutto sapore, ma sono proteine buone, energia.

Smakują dość nędznie, ale... dobre białko to więcej siły.

Il sapore è orribile, ma sono proteine, energia.

- Starczy na dziś.
- Na dziś wystarczy.
- Dość na dziś.

È tutto per oggi.

Oznacza to, że mogę dość szybko nagrzać tu własnym ciałem.

Lo posso scaldare in fretta con il mio calore corporeo.

Wspinaczki na klify zawsze są niebezpieczne. Ten jest dość stromy.

Scalare una scogliera è sempre rischioso. Questa è piuttosto scoscesa,

Tom je tofu dość często, ponieważ słyszał, że jest zdrowe.

Tom mangia il tofu abbastanza spesso perché ha sentito dire che era salutare.

Ta woda jest lodowata! Skok się udał, woda była dość głęboka.

L'acqua è ghacciata! É andata bene, è profondo.

Oba smakołyki są dość obrzydliwe, ale tylko jeden może wywoływać mdłości.

Entrambi sono disgustosi, ma solo uno dei due può farmi stare male.

Jest tu dość ponuro. Nie wiem, czy to był najlepszy wybór.

È piuttosto cupo. Non so se sia stata la scelta migliore.

To miejsce jest dość przerażające i nie chcemy tu być dłużej niż to konieczne.

Questo posto è inquietante e non voglio restarci più del necessario.

To, że potrafi tak szybko myśleć i podejmować decyzje o życiu i śmierci, jest dość niesamowite.

Come possa pensare così velocemente e prendere decisioni di vita o di morte, sì, è piuttosto incredibile.