Translation of "Wciąż" in Hungarian

0.011 sec.

Examples of using "Wciąż" in a sentence and their hungarian translations:

On wciąż stoi.

Még mindig áll.

Pogoda wciąż znakomita.

Az idő tartósan csodálatos.

Wciąż idź prosto.

Menj tovább egyenesen!

Wciąż są młodzi.

Még fiatalok.

Wciąż kochasz Toma?

Még mindig szereted Tamást?

Wciąż jest wściekły.

- Még mindig dühös.
- Még mindig dúl-fúl.

Wciąż pada śnieg.

- Havazik még.
- Még mindig havazik.

Który wciąż czuwa. Zimbabwe.

ami még mindig nagyon is mozgalmas. Zimbabwe.

Trzech osób wciąż brakuje.

Három ember még hiányzik.

Moje plecy wciąż bolą.

Még fáj a hátam.

Wciąż istnieje jedno rozwiązanie.

Mégis van egy megoldás.

Wciąż nie jesteśmy pewni.

Még mindig nem vagyunk benne biztosak.

Tom jest wciąż młody.

Tom még fiatal.

To dlatego wciąż żyję.

Ezért vagyok még mindig életben.

Dlaczego wciąż tu jestem?

Miért vagyok még itt?

Rachunki wciąż się gromadzą.

A számlák felhalmozódnak.

Wciąż nad tym pracuję.

Még mindig dolgozom rajta.

Ty wciąż jesteś młody.

- Még fiatal vagy.
- Még fiatalok.

Wciąż trzeba się wiele nauczyć.

mindig van mit fejleszteni a meglátásukon.

Najlepsze jest wciąż przed nami.

A java még hátra van.

Jego stary kot wciąż żyje.

Az ő öreg macskája még mindig életben van.

To wciąż lepsze niż nic.

- Ez még mindig több, mint a semmi.
- Ez mégis csak több a semminél.

Czy wciąż ufasz swojej żonie?

Még mindig megbízol a feleségedben?

Wciąż stanowi poważny problem zdrowia publicznego,

ez még mindig jelentős közegészségügyi probléma,

Ale temperatura wciąż jest bliska zamarzaniu.

De így is alig van fagypont felett a hőmérséklet.

Ale te wciąż są poza domem.

ezek még mindig az utcán szaladgálnak.

Ale wciąż to szczoteczka do zębów.

de meg is van a fogkefe.

Czy ta ryba jest wciąż żywa?

Él még a hal?

Wciąż jest zależny od swoich rodziców.

Még mindig a szüleitől függ.

Mimo, że przeprosiła, wciąż jestem wściekły.

- Bár bocsánatot kért, én még mindig dühös vagyok.
- Annak ellenére, hogy bocsánatot kért, én még mindig dühös vagyok.

Wciąż nie mogę w to uwierzyć.

Még mindig nem hiszem el.

Wciąż był problem z teorią wielkiego zderzenia,

A gigászi ütközés elmélet még mindig bajban volt,

Minęło wiele lat. I wciąż jesteśmy razem.

Telt-múlt az idő, és most itt vagyunk.

Lannes wciąż powstrzymywał Rosjan gdy zapadła ciemność.

Lannes még mindig tartotta az oroszokat ahogy a sötétség esett.

Co sprawia, że wciąż wychodzą na ulice,

Mi készteti őket arra, hogy hétről hétre az utcára vonuljanak

W wieku 70 lat wciąż jest aktywny.

Hetven évesen is még mindig aktív.

Wciąż nie mogę uwierzyć, że jesteście małżeństwem.

- Még mindig nem hiszem el, hogy te házas vagy.
- Még mindig nem hiszem el, hogy házas vagy.
- Még mindig nem tudom elhinni, hogy te házas vagy.
- Még mindig nem tudom elhinni, hogy házas vagy.

Nie można zjeść ciastka i wciąż go mieć.

Nem tudod elérni, hogy a kecske is jóllakjon és a káposzta is megmaradjon.

Jak wciąż walczę dla tych, którzy na mnie zagłosowali,

hogy miként folytatom a harcot azokért, akik rám szavaztak,

Wciąż uwielbiam sposób, w jaki się do mnie uśmiechasz.

Még mindig szeretem, ahogy rám mosolyogsz.

Jej młode są trzy kilometry stąd. A duży samiec wciąż gdzieś tu jest.

A kölykei három kilométerre vannak. A megtermett hím pedig a közelben kóborol.

Od czterech lat powtarzam sobie w głowie piosenkę, której wciąż nie potrafię rozpoznać.

Négy éve állandóan eszembe jut egy dal és még mindig nem jövök rá, hogy mi lehet.

Choć uczyłem się angielskiego w szkole przez ostatnie sześć lat, wciąż nie mówię zbyt dobrze.

Nem beszélek jól angolul, habár hat évig évig tanultam az iskolában.

- Kazałem dzieciom siedzieć cicho, ale wciąż się darły.
- Mówiłem dzieciom, by były cicho, ale ciągle hałasowały.

Mondtam a gyerekeknek, hogy legyenek csöndben, de ők folytatták a lármázást.

"Porozmawiaj ze mną choć raz po francusku, a nie tylko wciąż po niemiecku!" - "Nie, bo jak już raz zacznę, to przyzwyczaję się do tego i jak miałby się wtedy poprawić mój niemiecki?"

- Beszélj már hozzám franciául, ne mindig csak németül! - Nem, mert ha egyszer elkezdem, a szokásommá fog válni, és akkor hogyan fogom javítani a német nyelvtudásomat?