Translation of "Nimi" in Hungarian

0.009 sec.

Examples of using "Nimi" in a sentence and their hungarian translations:

Istnieje między nimi związek.

Összhangban vannak.

Zobaczcie wielką przepaść między nimi.

Látszik a nagy átfedés kettőjük között.

Nie zadawaj się z nimi.

Ne társulj velük.

Nie widzę różnicy między nimi.

- Nem látom a köztük lévő különbséget.
- Nem látom a különbséget közöttük.

Związek między nimi jest często pomijany,

Bár a két jelenség közötti kapcsolatot gyakran figyelmen kívül hagyják,

I musiałam się z nimi zmierzyć,

és meg kellett küzdenem velük,

Jesteśmy z nimi w dobrych stosunkach.

- Jóban vagyunk.
- Jóban vagyunk velük.

Nazywaliśmy ich „konfiskatorami” i nimi właśnie byli.

Tulajdonba vételnek hívtuk őket, mert azok is voltak.

- Jak Majdan. - Kto za nimi stał? Prawica.

- Mint a Maidan. - Ki állt mögöttük? A jobboldal.

I zanieczyszcza nimi ziemię, rzeki i oceany.

amely szennyezi a talajt, a folyókat és óceánokat,

Spotykam się z nimi tylko w poniedziałki.

- Csak hétfőnként találkozom velük.
- Csak a hétfőkön találkozom velük.

Ich wymagania wobec matki rosną wraz z nimi.

Ahogy nőnek, egyre többet követelnek az anyjuktól.

Większość ma rodziny, które mogłyby się nimi opiekować,

A legtöbb család gondját tudná viselni,

Dotlenia jaja swoim syfonem i się nimi zajmuje.

Tölcsérjével oxigénnel látta el a petéket, gondoskodott róluk.

Zaczekaj minutę. Myślę, że powinieneś iść z nimi.

Várj egy percet... szerintem velük kellene menned.

I oczekuje się, że odpowiedzą nimi na pytania.

és elvárás, hogy kérdésekre szavakkal feleljenek.

A w przypadkach chronicznych, gdy się z nimi zapoznamy,

és a krónikus esetekben, amint megismerjük a helyzetet,

Czasy się zmieniają i my zmieniamy się wraz z nimi.

Az idők változnak, és mi változunk velük.

Transportowano nimi także szczególnie cenne towary, takie jak przyprawy, jedwab i kruszce szlachetne.

A gályákat nagy értékű rakomány, például fűszerek, selyem vagy drágakövek szállítására is használták.

Ich ilość zaczyna ją przytłaczać, nie jest pewna, co robić i jak sobie z nimi radzić.

Tömegesen körülsereglették őt, ő pedig nem igazán tudta, mit tegyen, mit kezdjen velük.

Liczby pierwsze są jak życie: bardzo logiczne, ale niemożliwe jest odkrycie reguł nimi rządzących, choćby myślało się o nich cały czas.

A prímszámok olyanok, mint az élet, teljesen logikusak, de lehetetlen rájuk szabályokat találni, még akkor sem, ha minden időnket azzal töltjük, hogy ezen gondolkodjunk.