Translation of "Nagle" in Hungarian

0.010 sec.

Examples of using "Nagle" in a sentence and their hungarian translations:

Nagle…

Hirtelen úgy érzed...

I nagle…

Aztán hopsz!

A potem nagle…

És hirtelen...

Ceny spadły nagle.

Az árak hirtelen estek.

Nagle zgasło światło.

Hirtelen kialudt a fény.

Nagle wstał z krzesła.

- Felkelt hirtelen a székből.
- Hirtelen felállt a székből.
- Felpattant a székről.

Nagle wszystkie światła zgasły.

Hirtelen a fények kialudtak.

Szczęście nie poddaje się prawom: nagle się rodzi i nagle ginie.

A szerencse nem engedelmeskedik törvénynek, hirtelen születik, hirtelen vész el.

Zaczynamy nagle cierpieć na amnezję

mintha váratlanul jelentkező amnézia kerítene minket hatalmába,

I można ją uszkodzić nagle,

baleset következtében elszakadhat vagy eltörhet,

Nasz pociąg zatrzymał się nagle.

A vonatunk hirtelen megállt.

Nasz pociąg nagle się zatrzymał.

A vonatunk hirtelen megállt.

Nagle czują się bardziej u siebie.

és hirtelen egészen otthonos.

Poczułem nagle ostry ból w żołądku.

Hirtelen éles fájdalmat éreztem a gyomromban.

Drzwi nagle zostały otwarte przez Mike'a.

Mike hirtelen kinyitotta az ajtót.

Poza tym złe rzeczy dzieją się nagle,

Továbbá, a rossz dolgok gyorsan megtörténhetnek,

A potem nagle już jej nie było.

És aztán bumm! Eltűnt.

Nagle widzisz… jak homary uciekają z rafy.

Hirtelen azt láttam... hogy özönlenek a homárok.

Nagle zaczęła… w ten sposób zagarniać powierzchnię.

A polip hirtelen... a felszín felé nyúlt, valahogy így.

Nie miałem pojęcia dlaczego wyszedł tak nagle.

- Fogalmam sincs, hogy miért hagyta abba hirtelen.
- Sejtésem sincs, hogy miért lépett ki hirtelen.

Jeśli stworzysz popularną aplikację, możesz nagle zostać milionerem.

Ha készítesz egy népszerű alkalmazást, akkor egyik napról a másikra milliomossá válhatsz.

Nagle zobaczyliśmy niezidentyfikowany srebrny dysk unoszący się nad domami.

és egy lapos, ezüst színű korongot láttunk a házak felett lebegni.

Wypalony obraz wielkiego rekina, który nagle się do niej zbliżył.

beleégett az elmémbe a hatalmas cápa, ami hirtelen közelített hozzá.

Nagle stwierdziłem, że ten człowiek usiłuje mnie naciągnąć na pieniądze.

Rögtön sejtettem, hogy az a férfi pénzt akart tőlem kicsalni.

Rodzice muszą wyrazić zgodę na warunki, które mogą nagle zostać zmienione.

A szülőknek el kell fogadniuk a feltételek közlés nélküli változtatásait.

I nagle zrozumiałem, że mam energię, by znów robić zdjęcia i filmować.

És hirtelen újra lett energiám a fényképezéshez és a filmezéshez.

Czuję się, jak dziecko, które zrozumiało nagle, że Święty Mikołaj nie istnieje.

Úgy éreztem magam, mint egy gyerek, aki rájött, hogy a Mikulás nem létezik.