Translation of "Wyszedł" in German

0.019 sec.

Examples of using "Wyszedł" in a sentence and their german translations:

- On wyszedł.
- Wyszedł.

Er war hinausgegangen.

Tom wyszedł.

- Tom ist gegangen.
- Tom ging.

Kto wyszedł?

- Wer hat aufgehört?
- Wer ist ausgeschieden?

Właśnie wyszedł.

- Er ist gerade gegangen.
- Er ist soeben gegangen.

Najlepiej wyszedł Paul.

Paul finde ich hier besonders gut getroffen.

Wyszedł godzinę temu.

Er ist vor einer Stunde gegangen.

Wyszedł z pokoju.

- Er ging aus dem Zimmer.
- Er verließ den Raum.
- Er verließ das Zimmer.

Wyszedł po mnie.

Er ist nach mir gegangen.

Wyszedł z domu.

Er ging aus dem Haus.

On już wyszedł.

- Er ist schon gegangen.
- Er ist schon weg.

Wyszedł bez pożegnania.

- Er ging, ohne Auf Wiedersehen zu sagen.
- Er ging weg, ohne sich zu verabschieden.

Tom już wyszedł.

Tom ist bereits ausgegangen.

Tom właśnie wyszedł.

Tom ist gerade gegangen.

Nikt nie wyszedł.

Niemand ist gegangen.

Kot wyszedł spod samochodu.

Eine Katze kam unter dem Auto hervor.

Aktor wyszedł zza kurtyny.

Der Schauspieler kam hinter dem Vorhang vor.

Szybko wyszedł z pokoju.

- Er ging schnell aus dem Zimmer.
- Er verließ schnell das Zimmer.

Wyszedł bez jakiegokolwiek powodu.

Er ging ohne jeglichen Grund.

Wkurzył się i wyszedł.

Er wurde wütend und ging.

Tom wyszedł wcześnie rano.

Tom ist früh am Morgen weggegangen.

Wyszedł aby się przejść.

Er geht gerade spazieren.

Wyszedł dziesięć minut temu.

Er ist vor zehn Minuten gegangen.

Ojciec wyszedł po pocztówki.

Mein Vater ist losgegangen, um eine Postkarte zu kaufen.

Nowy plan wyszedł dobrze.

Der neue Plan funktionierte gut.

Elvis wyszedł z budynku.

Elvis hat das Gebäude verlassen.

Tomasz wyszedł z pokoju.

Tom ging aus dem Zimmer.

Czy Tom właśnie wyszedł?

Ist Tom gerade gegangen?

Tom wyszedł o północy.

- Tom fuhr um Mitternacht ab.
- Tom ging um Mitternacht.
- Tom reiste um Mitternacht ab.

- Wyszedł z domu nie żegnając się nawet.
- Wyszedł z domu po angielsku.

- Er verließ das Haus, ohne auch nur "Auf Wiedersehen" zu sagen.
- Er ging aus dem Haus und sagte nicht mal "Auf Wiedersehen".

Wyszedł na dwór mimo burzy.

Er ging trotz des Sturmes nach draußen.

On wyszedł za moją siostrę.

Er hat meine Schwester geheiratet.

Tom wyszedł dziesięć minut temu.

Tom ist vor zehn Minuten gegangen.

On nie wyszedł, ale usiadł.

Er ist nicht rausgegangen, sondern hat sich hingesetzt.

Tom wyszedł kilka minut temu.

Tom ist vor ein paar Minuten gegangen.

Wyszedł nie żegnając się ze mną.

Er ging weg, ohne mir Lebewohl zu sagen.

Wyszedł wcześniej pod pretekstem bólu głowy.

Er nutzte Kopfschmerzen als Ausrede, um früher gehen zu können.

Tom właśnie wyszedł kilka minut temu.

Tom ist gerade vor ein paar Minuten fortgegangen.

Musisz tylko powiedzieć Tomowi, żeby wyszedł.

Du musst nichts weiter tun, als Tom zu sagen, dass er gehen soll.

Powiedziałem mu, żeby wyszedł z pokoju.

Ich sagte ihm, er solle den Raum verlassen.

Wyszedł z pokoju jak tylko weszłam.

Er verließ den Raum, sobald ich eintrat.

Tom wyszedł za Mary na korytarz.

Tom folgte Maria auf den Flur.

Tom założył swój płaszcz i wyszedł.

Tom zog seinen Mantel an und ging.

Wyszedł wcześnie żeby się nie spóźnić.

Er ging früh los, um nicht zu spät zu kommen.

Tom wyszedł z pokoju bez słowa.

Tom verließ ohne ein Wort zu irgend jemandem den Raum.

Tom wyszedł z domu po obiedzie.

Tom verließ das Haus nach dem Mittagessen.

Tom wyszedł z domu po śniadaniu.

- Tom verließ das Haus nach dem Frühstück.
- Tom ging nach dem Frühstück aus dem Haus.

Nikt nie wyszedł żywy z katastrofy samolotu.

Niemand überlebte den Flugzeugabsturz.

Wyszedł z sypialni i wszedł do jadalni.

Er kam aus dem Schlafzimmer und betrat das Esszimmer.

Tom wyszedł na zewnątrz, żeby złapać oddech.

Tom ist nach draußen gegangen, um frische Luft zu schnappen.

Wyszedł na spacer z nią dziś rano.

Er ist heute Morgen mit ihr spazieren gegangen.

- Tom wyszedł z domu.
- Tom opuścił dom.

- Tom hat das Haus verlassen.
- Tom ging aus dem Haus.

Tom odwrócił się i wyszedł z pokoju.

Tom drehte sich um und verließ das Zimmer.

Tom życzył Mary dobrej nocy i wyszedł.

Tom wünschte Maria eine gute Nacht und ging.

Tom powiedział, że poproszono go by wyszedł.

- Tom sagte, man habe ihn gebeten zu gehen.
- Tom sagte, man habe ihn gebeten, seinen Hut zu nehmen.

Mężczyzna wyszedł z restauracji nie płacąc rachunku.

Der Mann ging aus dem Restaurant, ohne die Rechnung zu bezahlen.

Wyszedł z domu, nawet się nie żegnając.

Er verließ das Haus, ohne auch nur "Auf Wiedersehen" zu sagen.

Tom wyszedł z domu ze swoją teczką.

Tom verließ das Haus ohne seine Aktentasche.

Tom wyszedł o pięc minut za wcześnie.

Tom ging fünf Minuten früher.

Tom ukłonił mi się, jak wyszedł z pokoju.

Als Tom den Raum verließ, verbeugte er sich vor mir.

Wyszedł wcześnie, inaczej nie zdążyłby na ten pociąg.

Er ist früh losgefahren, sonst hätte er den Zug nicht erwischt.

Tom powiedział "do widzenia" i wyszedł frontowymi drzwiami.

Tom verabschiedete sich und ging dann zur Haustür hinaus.

Gdybym tylko wyszedł z domu 5 minut wcześniej...

Wenn ich das Haus nur fünf Minuten früher verlassen hätte.

- Opuścił pokój bez słowa.
- Wyszedł z pokoju bez słowa.

- Er ging aus dem Raum, ohne ein Wort zu sagen.
- Er verließ wortlos das Zimmer.
- Er verließ das Zimmer, ohne ein Wort zu sagen.

Podczas snu Tom wyszedł, a na podwórku ochryple zapiał.

Im Schlaf ging Tom hinaus, und auf dem Hof krähte er heiser.

Nie widziałem go rano, pewnie już wyszedł na zebranie.

Ich habe ihn heute früh noch nicht gesehen. Vielleicht ist er schon zur Sitzung gegangen.

- On wyszedł za moją siostrę.
- Ożenił się z moją siostrą.

Er heiratete meine Schwester.

Zamierzać powiedzieć Tom'owi aby wyszedł czy ja mam to zrobić?

Schickst du Tom weg, oder soll ich?

Tom powiedział, że boli go brzuch i wyszedł z pokoju.

Tom sagte, er habe Bauchschmerzen, und verließ den Raum.

- On poślubił moją siostrę.
- On ożenił się z moją siostrą.
- On wyszedł za moją siostrę.

- Er hat meine Schwester geheiratet.
- Er verheiratete sich mit meiner Schwester.