Translation of "Swojego" in German

0.007 sec.

Examples of using "Swojego" in a sentence and their german translations:

Szukam swojego klucza.

Ich suche meinen Schlüssel.

Szukasz swojego klucza.

Du suchst deinen Schlüssel.

Nienawidzę swojego głosu.

Ich hasse meine Stimme.

Potrzebuję swojego płaszcza.

Ich brauche meinen Mantel.

Słuchaj swojego ojca.

- Höre auf deinen Vater!
- Hör auf deinen Vater!

Nienawidzę swojego sąsiada.

Ich hasse meinen Nachbarn.

Nienawidzę swojego życia.

Ich hasse mein Leben.

Zawołaj swojego brata.

Ruf deinen Bruder.

- Ona nie lubiła swojego męża.
- Nie lubiła swojego męża.

Sie mochte ihren Mann nicht.

Uwolnijmy swojego wewnętrznego leniwca.

Lassen wir unser inneres Faultier frei,

Nazwali swojego psa Lucky.

- Sie nannten ihren Hund Lucky.
- Sie haben ihren Hund Lucky genannt.

Wstydzę się swojego ciała.

Ich schäme mich meines Körpers.

Napisała do swojego chłopaka.

Sie schrieb ihrem Freund eine Nachricht.

Nie zna swojego ojca.

- Sie kennt ihren Vater nicht.
- Er kennt seinen Vater nicht.

Nazwali swojego syna John.

Sie haben ihren Sohn John genannt.

On uwielbia swojego dziadka.

Er vergöttert seinen Großvater.

Nazwał swojego psa Popeye.

Er taufte seinen Hund "Popeye".

Ona nienawidziła swojego męża.

Sie hasste ihren Mann.

Wczoraj odwiedził swojego wujka.

Er hat gestern seinen Onkel besucht.

Nieco przypomina swojego ojca.

- Er ist ein bisschen wie sein Vater.
- Er kommt ein bisschen nach dem Vater.

Tom słucha swojego iPoda.

Tom hört iPod.

Nazwał swojego syna James.

Er hat seinen Sohn James genannt.

Nie lubiła swojego męża.

Sie mochte ihren Ehemann nicht.

Czym karmisz swojego psa?

- Womit fütterst du deinen Hund?
- Was gibst du deinem Hund zu fressen?
- Was geben Sie ihrem Hund zu fressen?
- Womit füttern Sie Ihren Hund?

On zapomniał swojego hasła.

Er hat sein Passwort vergessen.

Poczekaj na swojego brata.

Warte auf deinen Bruder.

Zadzwoń do swojego brata.

Ruf deinen Bruder an.

Idź do swojego pokoju!

Gehe auf dein Zimmer!

Tom zgubił swojego misia.

Tom verlor seinen Teddybären.

Pojechał tam zamiast swojego ojca.

Er ging an Stelle seines Vaters dorthin.

Klepnął swojego brata po ramieniu.

Er klopfte seinem Bruder auf die Schulter.

Zgubiła kluczyki od swojego samochodu.

Sie hat ihre Autoschlüssel verloren.

Nie mógł wykonać swojego planu.

Er konnte seinen Plan nicht ausführen.

Idź teraz do swojego pokoju!

Gehe jetzt in dein Zimmer!

Walczyli o honor swojego kraju.

Sie kämpften für die Ehre ihres Landes.

CD wysłałeś ze swojego biura.

Du hast CDs aus deinem Büro geschickt.

Opowiedział mi historię swojego życia.

- Er erzählte mir seine Lebensgeschichte.
- Er hat mir seine Lebensgeschichte erzählt.

Zabierz mnie do swojego przywódcy.

Bringt mich zu eurem Anführer.

Pozdrów ode mnie swojego ojca.

Grüß deinen Vater von mir.

Nie mógł przeprowadzić swojego planu.

- Er konnte seinen Plan nicht ausführen.
- Er hat seinen Plan nicht ausführen können.

Mike nazwał swojego psa Spike.

Mike nannte seinen Hund Spike.

Upiekła ciasto dla swojego przyjaciela.

Sie hat einen Kuchen für ihren Freund gebacken.

Uczniowie nie posłuchali swojego nauczyciela.

Die Schüler haben ihrem Lehrer nicht gehorcht.

Tomasz chce zobaczyć swojego syna.

Tom will seinen Sohn sehen.

Nie dawaj Tomowi swojego numeru.

- Gib Tom nicht deine Nummer!
- Geben Sie Tom nicht Ihre Nummer!

Nie dawaj mu swojego numeru.

Gib ihm deine Nummer nicht!

On siedzi obok swojego brata.

Er sitzt neben seinem Bruder.

Tom zadzwonił do swojego prawnika.

Tom rief seinen Anwalt an.

Dlaczego nie zdejmiesz swojego płaszcza?

- Warum legst du deinen Mantel nicht ab?
- Warum ziehst du dir den Mantel nicht aus?
- Warum ziehst du deinen Mantel nicht aus?

Carol wróciła do swojego hotelu.

Carola ist zu ihrem Hotel zurückgegangen.

Jeszcze nie posprzątała swojego pokoju.

Sie hat ihr Zimmer noch nicht sauber gemacht.

Zadowolony jesteś ze swojego wyglądu?

Bist du mit deinem Aussehen zufrieden?

On żyje dla swojego komputera.

Er lebt für seinen Computer.

On przejął interes swojego ojca.

Er hat das Geschäft seines Vaters übernommen.

Nie oszczędzaj kosztem swojego zdrowia.

Knausere nicht, wenn es um deine Gesundheit geht.

Tom powrócił do swojego rodzinnego miasta.

- Tom ging zurück in seine Heimatstadt.
- Tom kehrte in seine Heimatstadt zurück.

Mają pełne zaufanie do swojego przywódcy.

Sie vertrauen ihrem Anführer voll und ganz.

Pies codziennie oczekiwał powrotu swojego pana.

Der Hund wartete Tag für Tag auf die Rückkehr seines Herrchens.

Uratował ją kosztem swojego własnego życia.

Er opferte sein eigenes Leben, um sie zu retten.

Tom usiadł na masce swojego auta.

Tom saß auf der Kühlerhaube seines Autos.

Może być dumny ze swojego ojca.

- Er kann stolz auf seinen Vater sein.
- Er kann stolz sein auf seinen Vater.
- Er kann auf seinen Vater stolz sein.

Po prostu idź do swojego pokoju.

Gehe in dein Zimmer!

Tom mieszka teraz u swojego wuja.

Tom wohnt jetzt bei seinem Onkel.

Tom wyrwał stronę ze swojego szkicownika.

Tom riss eine Seite aus seinem Skizzenblock.

Tom utonął w basenie swojego sąsiada.

Tom ist im Schwimmbecken seines Nachbarn ertrunken.

Mała dziewczynka przytuliła swojego pluszowego misia.

Das kleine Mädchen umarmte sein Teddybärchen.

Tom otworzył drzwi do swojego gabinetu.

Tom öffnete seine Bürotür.

Sprzedała swojego Volkswagena i kupiła Mercedesa.

Sie verkaufte ihren Volkswagen und erstand dafür einen Mercedes.

Tom często prowadzi samochód swojego ojca.

Tom fährt oft das Auto seines Vaters.

Poproś swojego tatę aby ci pomógł.

- Bitte deinen Vater, dir zu helfen.
- Frage deinen Vater um Hilfe.

Niemcy są zadowoleni ze swojego losu.

Die Deutschen sind mit ihrem Los zufrieden.

- Pilnuj swojego nosa.
- Nie twój interes.

- Stecke deine Nase nicht in fremde Angelegenheiten.
- Stecke deine Nase nicht in anderer Leute Angelegenheiten.

Bill zabrał swojego brata do zoo.

Bill ging mit seinem Bruder in den Zoo.

Kiedy mówi, przypomina mi swojego ojca.

Er erinnert mich an seinen Vater, wenn er spricht.

Nie znam swojego dokładnego miejsca urodzenia.

Ich kenne meinen genauen Geburtsort nicht.

Bob zatrzymał się w domu swojego wuja.

Bob schaute beim Haus seines Onkels vorbei.

Bardzo się martwiła o zdrowie swojego męża.

Sie hat sich um die Gesundheit ihres Mannes große Sorgen gemacht.

Tom porządnie podrapał swojego psa za uszami.

Tom kratzte seinen Hund ausgiebig hinter den Ohren.

Może mi pan wyjaśnić powód swojego niezadowolenia?

Können Sie Ihre Unzufriedenheit erklären?

Nie wściubiaj swojego nosa w moje sprawy.

Steck deine Nase nicht in meine Angelegenheiten.

Musisz zaakceptować króla Hiszpanii jako swojego pryncypała.

Du musst den König von Spanien als dein Oberhaupt akzeptieren.

On wygląda bardzo podobnie do swojego ojca.

Er sieht seinem Vater sehr ähnlich.

Detroit jest słynne ze swojego przemysłu samochodowego.

Detroit ist berühmt für seine Automobilindustrie.

Musiałem zapłacić €100 za kupno swojego komputera.

Um meinen Computer zu kaufen, musste ich 100 € zahlen.

Żołnierz czekał na próżno połowę swojego życia.

Die Hälfte seines Lebens wartet der Soldat vergebens.

Ona jest bardzo dumna ze swojego talentu.

Sie ist sehr stolz auf ihr Talent.