Translation of "Młode" in German

0.010 sec.

Examples of using "Młode" in a sentence and their german translations:

Zaginione młode.

Das verlorene Junge.

Młode to najlepsza ofiara.

Eine junge Robbe ist das ideale Opfer.

Jeśli znajdzie jej młode,

Sollte er die Jungen finden,

Młode wpadły w tarapaty.

Die Jungtiere handeln sich Ärger ein.

Młode są prawie dorosłe,

Die Jungen sind fast ausgewachsen,

Młode tygrysy przypominają koty.

Junge Tiger sehen aus wie Katzen.

Połowa z nich to młode.

Mehr als die Hälfte sind Jungtiere.

Młode jest zwinniejsze na skałach.

Auf den Felsen ist das Junge wendiger.

Wreszcie młode usłyszało znajome nawoływanie.

Schließlich hört das Junge einen vertrauten Ruf.

Młode pierwszy raz posmakowały mięsa.

Es ist das erste Mal, dass diese Jungen Fleisch probieren.

Młode szukają bezpieczeństwa w grupie.

Die Jungtiere bilden zum Schutz eine Gruppe.

I miałem dorastające młode dziecko.

Ich hatte dieses kleine Kind, das aufwächst.

Niektóre zwierzęta pożerają swoje młode.

Manche Tiere fressen ihre Jungen.

Młode wywołują popłoch. Prosto na nią.

Die Jungen lösen eine Massenflucht aus. Direkt auf sie zu.

Jedno młode oddzieliło się od reszty.

Ein Junges ist zurückgeblieben.

Teraz wszystkie jej młode są bezbronne.

Nun sind all ihre Jungen exponiert.

Niedoświadczone młode kotiki to łatwe cele.

Unerfahrene Jungtiere sind ein leichtes Ziel.

Dwie młode dziewczyny uśmiechnęły się wesoło.

Die zwei jungen Mädchen lächelten fröhlich.

Tylko matki i młode podtrzymują długotrwałe więzy.

Nur Mütter und Kälber pflegen enge, langfristige Bindungen.

Jest maj i młode mają cztery miesiące.

Es ist Mai, und die Jungtiere sind vier Monate alt.

Wiosną ptaki wiją gniazdo, by wysiadywać młode.

Vögel bauen im Frühling ein Nest, um darin ihre Jungen aufzuziehen.

Atak często jest reakcją matki chroniącej swoje młode.

Oft greifen sie nur an, wenn eine Mutter ihr Junges beschützen möchte.

Musi zaprowadzić młode do zdobyczy, i to szybko.

Sie muss ihre Jungen zur Beute holen, und zwar schnell.

W ciągu tygodnia młode oddzielą się od matki.

Noch in dieser Woche werden die Jungen flügge.

Jej młode muszą być karmione przez całą dobę.

Ihre Jungen müssen rund um die Uhr gefüttert werden.

Już za trzy miesiące będą mieć swoje młode.

In nur drei Monaten werden sie selbst geschlechtsreif sein.

Młode są już spragnione. Słoniątko jest zupełnie wyczerpane.

Die Jungtiere werden durstig. Das Neugeborene ist völlig erschöpft.

Młode mają już dwa lata i są prawie dorosłe.

Die zweijährigen Jungtiere sind fast ausgewachsen.

Prowadzi ze sobą młode, więc trzyma się bocznych ulic.

Mit den Kälbern im Schlepptau bleibt sie auf Seitenstraßen.

Podobnie jak inne młode małpy, czeka go jeszcze wiele nauki.

Doch wie alle jungen Affen hat er noch viel zu lernen.

Zwykle młode wydry usamodzielniają się, kiedy ich matka znowu urodzi.

Normalerweise ziehen Otter-Junge weiter, wenn ihre Mutter erneut wirft.

Samica pumy i jej cztery młode korzystają z ciepła przed zmierzchem.

Ein Pumaweibchen und seine vier Jungen nutzen die Wärme vor Nachtanbruch.

Wycinają samicom młode z brzucha, żeby dobrać się do ich maleńkich rogów.

Junge aus dem Bauch der Mutter zu schneiden, um das klitzekleine Horn zu bekommen, ist entsetzlich.

Jej młode są trzy kilometry stąd. A duży samiec wciąż gdzieś tu jest.

Ihre Jungen sind drei Kilometer entfernt, und das große Männchen ist noch in der Gegend.