Translation of "Wino" in French

0.007 sec.

Examples of using "Wino" in a sentence and their french translations:

- To wyśmienite wino.
- To pierwszorzędne wino.

- C'est un vin excellent.
- C'est un grand cru.

Przyniosę wino.

J'apporterai du vin.

Mamy wino.

Nous avons du vin.

Piłem wino.

J'ai bu du vin.

Lubię wino.

J'aime le vin.

Pijesz wino?

Bois-tu du vin ?

- Czy lubicie białe wino?
- Czy lubi Pani białe wino?
- Czy lubi Pan białe wino?
- Czy lubisz białe wino?

Aimez-vous le vin blanc ?

Ona lubi wino.

Elle aime le vin.

Poproszę czerwone wino.

Je demande du vin rouge !

Lubię wino jabłkowe.

J'aime le cidre sans alcool.

Czerwone wino, proszę.

Du vin rouge, je vous prie.

Czy jest wino?

- Y a-t-il du vin ?
- Y'a du vin ?

Skończyło się nam wino.

Nous n'avons plus de vin.

To wino jest doskonałe.

C'est un excellent vin.

Europejczycy lubią pić wino.

Les Européens aiment boire du vin.

Europejczycy piją chętnie wino.

Les Européens aiment boire du vin.

Wino robi się z winogron.

Le vin est fait à partir du raisin.

Wolisz wino białe czy czerwone?

Veux-tu du vin blanc ou rouge ?

Na przyjęciu wszyscy pili wino.

Tout le monde buvait du vin, à la fête.

Wolisz białe czy czerwone wino?

Préférez-vous du vin blanc ou du rouge ?

Jezus przemienił wodę w wino.

Jésus changea l'eau en vin.

Wino jest poematem w butelce.

Le vin, c'est de la poésie en bouteille.

Rząd nałożył nowy podatek na wino.

Le gouvernement a instauré une nouvelle taxe sur le vin.

Jedni lubią czerwone wino, inni białe.

Certains aiment le vin rouge, d'autres aiment le vin blanc.

Czerwone wino dobrze pasuje do mięsa.

Le vin rouge convient bien à la viande.

Lubię białe wino bardziej niż czerwone.

Je préfère le vin blanc au vin rouge.

Wino to poezja wlana do butelek.

- Le vin, c'est de la poésie en bouteille.
- Le vin c'est de la poésie en bouteille.

Woli pan wino białe czy czerwone?

Préfères-tu le vin blanc ou le vin rouge ?

Białe wino przed podaniem lepiej schłodzić.

Il vaut mieux refroidir le vin blanc avant que vous serviez.

Widziałam tam mego kumpla, pijącego wino.

J'y ai vu mon pote en train de boire du vin.

Dlaczego tak długo chowałeś tak znakomite wino?

Pourquoi avoir gardé un si bon vin en réserve jusque-là ?

Tańsze wino jest czasem lepsze od droższego.

Le vin moins cher est parfois meilleur que celui qui est plus cher.

- Czy lubisz francuskie wino?
- Czy lubisz francuskie wina?

- Aimes-tu les vins français ?
- Aimez-vous les vins français ?

Ryba i czerwone wino nie pasują do siebie.

Le poisson et le vin rouge ne vont pas bien ensemble.

To bardzo uprzejme z twojej strony, że schłodziłeś mi wino.

Comme c'est attentionné de votre part d'avoir mis au frais du vin pour nous.