Translation of "Naszych" in French

0.004 sec.

Examples of using "Naszych" in a sentence and their french translations:

Przywitajmy naszych gości.

Saluons nos invités.

naszych problemach i staraniach.

nos difficultés et nos efforts.

Wracajmy do naszych baranów.

Revenons à nos moutons !

Witamy w naszych progach!

Bienvenue dans notre maison !

Nie znamy naszych sąsiadów.

Nous ne connaissons pas nos voisins.

Język jest obrazem naszych myśli.

Le langage est la peinture de nos idées.

Tom musi przestrzegać naszych zasad.

Tom doit suivre nos règles.

W chwili dotarcia do naszych teleskopów.

lorsqu'elle arrive à nos télescopes en ce moment.

Te pomidory trafiają do naszych kuchni.

Que ces tomates sont celles qui trônent dans nos cuisines.

Które lądują na naszych półkach sklepowych.

atterrissent sur les étagères de nos supermarchés.

To jeden z naszych wielkich celów.

C'est l'un de nos objectifs les plus ambitieux.

Moja mama nieszczególnie lubi naszych sąsiadów.

Ma mère n'apprécie pas particulièrement nos voisins.

Ta oferta nie spełnia naszych oczekiwań.

Cette offre ne répond pas à nos critères.

Nasz los zależy od naszych decyzji.

Notre destin dépend de nos décisions.

Ile tak naprawdę wiemy o naszych ocenach?

connaît-on vraiment nos océans ?

Ile tak naprawdę wiemy o naszych oceanach?

A quel point connaît-on vraiment nos océans ?

- Ale do rzeczy.
- Wracajmy do naszych baranów.

Revenons à nos moutons !

I dopiero początek naszych badań na ten temat.

et ce n'est que le début de nos recherches sur le sujet.

Potrafią zajrzeć w świat naszych najbliższych nocnych kuzynów.

peuvent scruter le monde de nos cousins nocturnes les plus proches.

Z czym muszą zmierzyć się komórki w naszych ciałach.

de la manière de vivre des cellules cancéreuses dans notre corps.

Chromosony w naszych komórkach zawierają nasz cały materiał genetyczny.

Les chromosomes de nos cellules contiennent l'ensemble de notre matériel génétique.

Nie żyjemy w krajach, żyjemy w naszych językach. To jest nasz dom, tam i nigdzie indziej.

On n'habite pas un pays, on habite une langue. Une patrie, c'est cela et rien d'autre.