Translation of "Młody" in French

0.008 sec.

Examples of using "Młody" in a sentence and their french translations:

Jestem młody.

Je suis jeune.

Byłeś młody.

Tu étais jeune.

Jesteś młody.

- Tu es jeune.
- Vous êtes jeune.
- Vous êtes jeunes.

Jesteś jeszcze młody.

Tu es encore jeune.

On jest młody.

Il est jeune.

Jestem jeszcze młody.

Je suis encore jeune.

Tomasz jest młody.

Tom est jeune.

Byłem młody i niewinny.

- J'étais jeune et innocent.
- J'étais jeune et innocente.

Tom jest wciąż młody.

Tom est encore jeune.

Mój ojciec jest młody.

Mon père est jeune.

Jest młody i ambitny.

Il est jeune et ambitieux.

Ty wciąż jesteś młody.

- Vous êtes encore jeune.
- Vous êtes encore jeunes.

On jest jeszcze młody.

Il est encore jeune.

On jest bardzo młody.

Il est très jeune.

Wstrzymaj swoje konie, młody człowieku.

Minute Papillon !

On jest młody, ale doświadczony.

Il est jeune mais a de l'expérience.

Młodzieńcze, baw się, pókiś młody!

Jeune homme, amuse-toi pendant que tu es jeune !

Jesteś zbyt młody na miłość.

Tu es trop jeune pour aimer.

Jest za młody, by głosować.

Il n'est pas assez âgé pour voter.

Zamknij się, młody, i słuchaj.

Ferme-la et écoute, gamin.

- Są tacy młodzi.
- Jesteś taki młody.

- T’es jeune !
- Vous êtes jeunes !

Młody tygrys wyglądał jak duży kociak.

Le tigreau ressemblait à un gros chaton.

Jest jeszcze za młody, żeby głosować.

Il n'est pas assez âgé pour voter.

Jest młody, ale nie traci czasu.

Bien qu'il soit jeune, il ne perd jamais de temps.

Kiedy był młody, lubił jeździć rowerem.

Quand il était jeune, il aimait faire du vélo.

Dawno temu był sobie młody człowiek.

Il y a longtemps, il y avait un jeune homme.

Jesteś zbyt młody, żeby podróżować samemu.

- Tu es trop jeune pour voyager tout seul.
- Vous êtes trop jeune pour voyager toute seule.

Chciałbym być tak młody jak ty.

Je voudrais être aussi jeune que toi.

Bill był zbyt młody aby objąć stanowisko.

Bill était trop jeune pour accepter l'emploi.

Jest bardzo młody, znaczenie młodszy od Toma.

Il est très jeune. Il est beaucoup plus jeune que Tom.

Musimy brać pod uwagę jego młody wiek.

Nous devons considérer qu'il est encore jeune.

On jest za młody, żeby mógł pić.

Il est trop jeune pour boire.

Tomasz jest za młody na prowadzenie samochodu.

Tom est trop jeune pour conduire une voiture.

Musimy wziąć pod uwagę, że jest młody.

Nous devons prendre en compte qu'il est jeune.

Chociaż jest młody, jest on świetnym lekarzem.

Bien qu'il soit jeune, c'est un remarquable médecin.

Jestem wciąż za młody, żeby to zrobić.

Je suis encore trop jeune pour faire ça.

Pam: Masz bardzo młody głos. Ile masz lat?

Pam : Vous semblez très jeune. Quel âge avez-vous ?

Wykonał świetną robotę jak na swój młody wiek.

Il a fait un très bon travail, malgré son jeune âge.

Ten młody człowiek wie niewiele o swym kraju.

Ce jeune homme en connait peu sur son pays.

- Byłaś wtedy taka młoda.
- Byłeś wtedy taki młody.

- Vous étiez si jeunes alors.
- Tu étais si jeune à cette époque.

Weź pod uwagę, że on jest za młody.

Tu dois tenir compte du fait qu´il est trop jeune.

Ten młody człowiek wie niewiele o swoim kraju.

Ce jeune homme en connait peu sur son pays.

Wprawdzie jest jeszcze młody, ale można mu zaufać.

J'admets qu'il est encore jeune, mais on peut lui faire confiance.

Radziłbym jechać za granicę, póki jest pan młody.

Je vous conseille d'aller à l'étranger tant que vous êtes jeune.

Ale młody samiec nie został wpuszczony na wąską gałąź.

Mais le jeune mâle n'est pas admis sur la branche.

To prawda, że jest młody, ale za to roztropny.

Il est vrai qu'il est jeune, mais il est sage.

To prawda, że jest młody, ale za to bystry.

C'est vrai qu'il est jeune, mais il est intelligent.

To prawda, że jest młody, ale za to bardzo rzetelny.

Il est vrai qu'il est jeune, mais il est très fiable.

On jest jeszcze za mały/młody, aby chodził do szkoły.

Il est trop jeune pour aller à l'école.

Jesteś prawdopodobnie za młody, żeby zrozumieć, czemu musimy to zrobić.

Tu es probablement trop jeune pour comprendre pourquoi nous devons faire ceci.

Zabawne, że każdy kiedyś był młody, ale nie każdy będzie stary.

Le truc marrant avec l'âge, c'est que tandis que tout le monde a été jeune un jour, tout le monde ne sera pas vieux.

Ten młody chłopak, który rozmawia teraz z Johnem, to student z Kanady.

Le jeune homme qui parle avec John est un étudiant du Canada.

Pożywiając się w nocy, ten młody samiec może chcieć uniknąć spotkania z dominującymi orangutanami.

Ce festin nocturne est peut-être la méthode de ce jeune mâle pour éviter les orangs-outans dominants.

- On jest w wieku, kiedy można pić alkohol.
- Nie jest za młody na picie.

Il est assez vieux pour boire.

- Nie jesteś trochę za młody na to stanowisko?
- Nie jesteś trochę za młoda na to stanowisko?

N'êtes-vous pas un peu jeune pour ce poste ?