Examples of using "łatwe" in a sentence and their french translations:
- C'est facile.
- C'est simple.
- C'est facile.
- C'est simple.
- Ça va être facile.
- Ça sera facile.
C'est une victoire facile.
Nager, c'est facile.
- C'est facile.
- C'est simple.
C'était simple.
C'est trop facile.
- Dans la vie il y a des hauts et des bas.
- La vie n'est pas facile.
- C'est simple comme bonjour.
- C'est enfantin.
- C’est un jeu d’enfant.
- C’est un jeu d’enfants.
Les jeunes otaries inexpérimentées sont des cibles faciles.
- Voyager est aisé, de nos jours.
- Voyager est facile, de nos jours.
- Il n'est pas facile de parler anglais.
- Il n'est pas facile de parler l'anglais.
J'ai trouvé cela facile de trouver le bâtiment.
- Je n'ai pas dit que c'était facile.
- Je n'ai pas dit que c'était aisé.
Traduire ce texte sera très facile.
Parler le japonais m'est aisé.
Et qui a dit que ce serait facile ?
Ça lui fut facile de résoudre le problème.
Et la vie n'est pas simple pour une petite otarie à fourrure.
C'était facile pour lui de répondre au questionnaire.
Ce ne sera pas facile, mais en faisant les bons choix,
Beau travail ! Survivre dans ce désert n'est pas facile,
Mais je sais qu'attraper un mouton n'est pas toujours facile.
Les mollusques sont faciles à attraper, mais ils ont des coquilles très dures.
Les choses sont en fait simplifiées quand on les confie aux savants. Ceux qui parlent en termes compliqués de choses simples sont des gens ordinaires qui se prennent pour des savants.