Translation of "Panie" in English

0.004 sec.

Examples of using "Panie" in a sentence and their english translations:

Panie przodem.

Ladies first.

Panie przodem!

- Ladies first.
- Ladies before gentlemen.
- Ladies first!

Daj pokój, Panie.

Give peace, Lord.

Kocham cię, Panie!

I love you, Lord!

Witamy panie i panów.

Welcome, ladies and gentlemen!

Uwielbiamy krzyż Twój, Panie.

We adore thy cross, O Lord.

Wysławiamy Twoje zmartwychwstanie, Panie.

We glorify your resurrection, O Lord.

Te panie to moje ciotki.

- These ladies are my aunts.
- The women are my aunts.
- These women are my aunts.

Panie Courch, co pan robi?

Mr. Crouch, what are you doing?

Proszę jeszcze usiąść, panie Curtis.

- Sit down again, Miss Curtis.
- Mr. Curtis, won't you please sit down again?

Czy panie tu jeszcze są?

- Is she still here?
- Are you still here?

Panie Jezu w niebie - chroń mnie.

Lord Jesus Christ in heaven, please protect me.

- Dokąd idziesz, panie?
- Dokąd pan idzie?

Where, Sir, are you going to?

Drogi panie, proszę wypełnić ten formularz.

Sir, please fill out this form.

Życzę Panu dobrego dnia, szanowny Panie!

I wish you a good day, sir!

Panie Crouch, czym się pan zajmuje?

Mr Crouch, what do you do?

- Wszystko się zmieniło. - Dzień dobry, panie prezydencie.

-[Pepe] It's all quite changed. -[woman] Good morning, President.

Panie doktorze, to dziecko potrzebuje pierwszej pomocy.

Doctor, please give this child first aid.

Panie i panowie, chciałbym, żebyście wysłuchali mojej opinii.

Ladies and gentlemen, I would like you to listen to my opinion.

Przez wzgląd na moje łzy, zmiłuj się, Panie!

Have mercy, my God, for the sake of my tears!

Jak długo jest pan w Czechosłowacji, panie Reindle?

How long have you been in Czechoslovakia, Mr. Reindle?

Panowie, podnoście klapę! Panie też lubią mieć sucho.

Gentlemen, lift the toilet seat! Ladies also like to sit dry.

Panie doktorze, czy mogę przyprowadzić syna do pańskiego gabinetu?

Do I have to bring my son to your office, Doctor?

- Mówili do mnie per „panie doktorze”.
- Tytułowali mnie „doktorem”.

They addressed me as doctor.

- Wielmożny panie, jest pan imperialistą! - Waćpan zaś jest trollem!

"You, Sir, are an imperialist!" "And you, Sir, are a troll."

To była moja wina, Panie Phillips. Ja ją podpuszczałem.

It was my fault, Mr. Phillips. I teased her.

- Panie Tamori, telefon jest uszkodzony.
- Telefon jest uszkodzony, proszę pana.

The telephone is out of order, Mr. Tamori.

Panie Jezu Chryste, Synu Boży, zmiłuj się nade mną, grzesznikiem.

Lord Jesus Christ, Son of God, have mercy on me, a sinner.

To, że panie domu mają teraz więcej czasu, to zasługa domowej elektroniki.

Thanks to electric goods, housewives have plenty of free time.

Wieczny odpoczynek racz im dać, Panie, a światłość wiekuista niechaj im świeci.

Eternal rest grant unto them, O Lord, and let perpetual light shine upon them.

Doświadcz mnie, Panie, wystaw mnie na próbę, wybadaj moje nerki i serce.

Try out my reins and my heart.

Argument, jaki podaje w sądzie na swoją obronę, zawiera się w pytaniu: „Panie sędzio,

The argument Mack the Knife gives in court was to say: "Mr. Judge,

Co, toner się skończył? Trudno. Panie Kato, przepraszam, mógłby pan pójść po nowy do pokoju pracowników?

Eh? Have we run out of toner? Oh well, sorry, but can you go the staff-room and get some, Katou?

Dzień dobry, panie prezydencie. Jak pan się czuje w ostatnich minutach kadencji? Tak, jak każdego innego dnia.

[reporter] President, good morning. How do you feel in these last minutes as president? [Pepe] I feel the same as every other day.

- Czy pan tu jeszcze są?
- Czy pani tu jeszcze jest?
- Czy państwo tu jeszcze są?
- Czy panie tu jeszcze są?

Are you still here?