Translation of "Ból" in English

0.009 sec.

Examples of using "Ból" in a sentence and their english translations:

Ból.

Pain.

Ból minął.

- The pain has gone.
- The pain is gone.

Ból ustąpi.

The pain will wear off.

Pomaga złagodzić ból

but it does help to take the edge off the pain

Ból był nieznośny.

The pain was unbearable.

Miałem ból głowy.

I had a headache.

Ból był straszny.

The pain was terrible.

Ból żołądka ustąpił.

The stomach pains are gone.

Ból powoli ustępował.

The pain has started to ease now.

Ból się nasila.

The pain is getting worse.

Ból brzucha minął.

The stomach ache has gone away.

Sprawiłeś mi ból.

- You hurt me.
- You've hurt me.

Mam ból brzucha.

- My stomach hurts.
- I have a stomachache.

Wtedy poczułem prawdziwy ból.

That's when I really felt the pain that time...

Dzięki tabletkom ból minął.

- The tablets took away my pain.
- The pain went away because I took the pills.
- Because of the pills I took, the pain went away.

Mam okropny ból głowy.

I have a bad headache.

Ból w zasadzie ustąpił.

The pain has mostly gone away.

Ból w końcu przejdzie.

- The pain will go away by and by.
- The pain will eventually go away.

Tom ma ból brzucha.

Tom has a stomachache.

Jej ból stopniowo ustępował.

Her fears gradually quietened down.

Ból nieco się zmniejszył.

The pain has lessened a little.

To tylko ból głowy.

It's just a headache.

Poczułem nagły ból głowy.

I felt a touch of pain in my head.

Miał silny ból głowy.

He was suffering from a bad headache.

Mam lekki ból głowy.

I have a slight headache.

Śmiech pomaga uśmierzyć ból.

Laughter helps ease the pain.

Poczuła palący, niezwykle intensywny ból.

She felt burning pain, agonizing in its intensity.

Ręka puchnie i ból wraca.

my hand would swell up and the pain would come back.

Czujemy ból i odsuwamy się.

We feel pain, and we walk away.

W obliczu niesprawiedliwości czujemy ból.

But when we perceive unfairness, we feel pain ...

Często cierpiał na ból zębów.

- He often suffered from toothache.
- He often suffered from toothaches.

Odczuwam ból podczas oddawania moczu.

- I have pain when urinating.
- It hurts when I urinate.

Ból jest nie do wytrzymania.

The pain is unbearable.

Ten zastrzyk pomoże uśmierzyć ból.

This shot will help numb the pain.

Ból był nie do zniesienia.

- The pain was agonizing.
- The pain was excruciating.

Poczułem silny ból w żołądku.

I felt a sharp pain in the stomach.

Zepsute zęby często powodują ból.

Bad teeth often cause pain.

Tom narzekał na ból pleców.

Tom was complaining of back pain.

Czy rośliny mogą czuć ból.

Can plants feel pain?

Tom cierpi na ból zęba.

Tom is suffering from a toothache.

Poczuła w piersi ostry ból.

She felt a sharp pain in the chest.

Tom narzekał na ból głowy.

Tom complained of a headache.

Czy masz coś na ból głowy?

Do you have anything to relieve a headache?

Ból był dlań nie do zniesienia.

The pain was more than he could stand.

Poczuł gwałtowny ból w klatce piersiowej.

He felt an acute pain in his chest.

Poczułem nagle ostry ból w żołądku.

All of a sudden, I felt a sharp pain in my stomach.

Ból stał się nie do wytrzymania.

He could no longer stand the pain.

Na ból głowy weź dwie aspiryny.

Take two aspirins for your headache.

Po zażyciu tego lekartstwa ból ustępuje.

This medicine will take the pain away.

Chyba niemożliwe, by rośliny odczuwały ból.

I think it's unlikely that plants feel pain.

Tom poczuł ostry ból w żołądku.

Tom felt a sharp pain in his stomach.

Ból jest zbyt wielki do zniesienia.

The pain is too much to bear.

Czuję w tym miejscu kłujący ból.

I have a stinging pain here.

Tom wygląda, jakby miał ból głowy.

Tom looks like he has a headache.

Zaczęłam sięgać po jedzenie, żeby znieczulić ból.

I started to use food to numb my pain.

- Boli mnie ramię.
- Czuję ból w ramieniu.

- I have an ache in my arm.
- My arm hurts.

Ból straty dziecka jest nie do opisania.

The pain of losing a child is indescribable.

Ten lek jest dobry na ból głowy.

This medicine is good for headaches.

Wstyd za ból, jaki te decyzje sprawiły innym.

shame over the hurt those decisions caused others.

Pierwsze objawy choroby to gorączka i ból gardła.

The initial symptoms of the disease are fever and sore throat.

To oczywiste, skąd się wziął twój ból brzucha.

It's obvious why you have a stomachache.

Kiedy dziś wstałem, to czułem ból w szyi.

I got up today with a pain in my neck.

Ból po utracie rodziny doprowadził go do samobójstwa.

The pain of having lost his family drove him to suicide.

Ból pleców przeszkodził mi w grze w tenisa.

A sore back hindered me from playing tennis.

To wspaniałe, jak szybko ten lek zniósł ból.

It's marvelous how quickly the medicine relieved my pain.

Ale uważam, że ból i cierpienie uczą ludzi więcej

but I think man learns much more from pain and suffering

Przepraszam za ból, który zadałem tobie i twojej rodzinie.

I'm sorry for the pain I caused you and your family.

Kiedy w końcu zasypiam, śni mi się ból i niepokój,

When I do sleep, I dream about pain and unrest,

Jego ciało może blokować ból wywołany przez najgroźniejsze toksyny skorpionów.

His body can block the pain from even the most lethal scorpion toxins.

Nagły błysk silnego światła przyprawił go niemal o ból oczu.

- The sudden glare impinged painfully on his eyes.
- The sudden glare hurt his eyes.

Tomek wyszedł z pracy wcześnie, uskarżając się na ból głowy.

Tom left work early, complaining of a headache.

- Doktor dał jej tabletki uśmierzające ból.
- Lekarz dał jej pigułki przeciwbólowe.

The doctor has given her some tablets to take away the pain.

Wojny nie przynoszą pokoju. Przeciwnie – przynoszą ból i smutek po obu stronach.

War doesn't bring peace; on the contrary, it brings pains and grief on both sides.

Badania pokazały, że może hamować rozrost raka i uśmierzać ból lepiej niż morfina.

Western studies have shown it could inhibit the growth of cancer and block pain more effectively than morphine.

- Obawiam się, że musisz nauczyć się żyć z bólem.
- Niestety, musisz nauczyć się znosić ból.

- I'm afraid you'll have to learn to live with the pain.
- I'm afraid that you'll have to learn to live with the pain.

- Po wzięciu tego lekarstwa ból brzucha znacznie zelżeje.
- Kiedy weźmiesz to lekarstwo, brzuch będzie cię bolał znacznie mniej.

After you take the medicine, your stomachache will be much relieved.