Translation of "15%" in English

0.007 sec.

Examples of using "15%" in a sentence and their english translations:

Poniżej 15 godzin tygodniowo.

to fewer than 15 hours a week.

Ten 15-kilometrowy pas

This 15-kilometer stretch

Komitet liczy 15 członków.

The committee is made up of fifteen members.

To tylko 15 minut.

Only fifteen minutes.

Ustaliliśmy ceną na 15 dolarów.

We fixed the price at $15.

Śmiejąc się 10-15 minut,

If you laugh for 10 to 15 minutes,

To będzie około 15 dolarów.

It will cost around fifteen dollars.

Rozgrywki odbyły się 15 października.

The athletic meet took place on October 15.

Miał 42 lata, a ja 15.

He was 42 years old and I was 15.

Pociąg składa się z 15 wagonów.

The train is made up of fifteen cars.

Mam kilka biletów w 15 rzędzie.

I have a few tickets in row 15.

15 marca to ostatni dzień szkoły.

March 15 will be my last day of school.

Szkoła kończy się o 15:30.

School is over at 3:30.

McAvoy skończył ex-aequo na 15. miejscu.

and he ended up tying for fifteenth place.

15 lat temu opuściłem amerykański bank inwestycyjny

15 years ago, I left a US investment bank

Skoro ich wskaźnik nieskuteczności wynosi ponad 15%?

when condoms have a one-year failure rate of over 15 percent?

Po złożeniu 15 jaj musi jeszcze wrócić.

As soon as she's laid her 15 eggs, she must get back to where she started.

Ojciec w wieku 15 lat został marynarzem.

My father went to sea at fifteen.

Porady prawne od godziny 8 do 15.

Legal advice from 8am to 3pm.

- 15 z 19 porywaczy było obywatelami saudyjskimi.

- 15 of the 19 hijackers were Saudi citizens.

Kiedy skończyłem 15 lat, dostałem własny pokój.

When I turned 15 years old, I was given my own room.

Kolejne 15% cierpi na trudności w nauce,

Another 15% have language based learning difficulties

Mniej niż 15% Europejczyków umiało czytać lub pisać.

no more than 15 percent of Europeans could read or write.

Ta praca musi być skończona do 15:00.

The job must be finished by 3 p.m.

To tylko 15% jednego dropsa, ale zawsze coś!

Which is really only 15% of a single M&M, but still.

I zyskasz piękne okienko czasowe, trwające do 15 minut.

And then you'll get this beautiful window of time for 10, 15 minutes.

Od teraz będziesz największym 15-letnim twardzielem na świecie.

From now on, you will become the toughest fifteen year old in the world.

Muszę zdążyć na pociąg do Paryża o 8:15.

I'll have to catch the 8:15 train to Paris.

Moja lina ma jednak tylko 15 metrów, a spójrzcie tu.

Problem is, I've got 50 ft. of rope, and come and have a look here.

Moja lina ma jednak tylko 15 metrów, a spójrzcie tu.

Problem is I've got 50 ft. of rope and come and have a look here.

W ciągu najbliższych czterech lat trzeba zaoszczędzić 15 miliardów euro.

Fifteen thousand million euros must be saved over the course of the next four years.

Ta klasa składa się z 15 chłopców i 28 dziewcząt.

This class consists of 15 boys and 28 girls.

W ciągu najbliższych czterech lat trzeba zaoszczędzić 15 mld euro.

In the next four years, €15,000,000,000 must be saved.

Nie jestem pewien, czy to więcej niż 15 metrów. Jak myślicie?

I'm not sure whether that's further than 50 ft. or not. What do you think?

Jest ponad 15 kilometrów na północny wschód od nas, na zimnym szlaku.

is still more than ten miles away, due northeast on this cold chain route.

Ten sąd ma 15 sędziów i jest głównym organem kontroli partii rządzącej.

This court has 15 judges, and it serves as the main check on the ruling party.

Powstał trybunał, w którym 14 z 15 sędziów jest związanych z rządzącą partią.

This has created a tribunal in which 14 of 15 judges are aligned with the ruling party.

Ten budynek ma 15 pięter i jest zbudowany tak, by wytrzymywał trzęsienia ziemi.

The building is to be fifteen stories high, and built to resist earthquakes.

Przypominamy państwu, że wszystkie wypożyczone z biblioteki książki powinny być zwrócone do 15 października.

We remind you that all library books are due to be returned by 15th October.

- 15 marca będzie 20. rocznica naszego ślubu.
- Pietnastego marca będzie dwudziesta rocznica naszego ślubu.

On March 15 we will have been married for 20 years.

W przeciągu dwóch lat przed Brexitem liczba mieszkańców Wielkiej Brytanii uważających się za szczęśliwych spadła o 15%.

In the two years before Brexit, the number of people in the UK who considered themselves happy dropped by 15%.

Zebrania odbędą się 15 lipca (wtorek) po południu, 16 lipca (środa) przez cały dzień, oraz 17 lipca (czwartek) przed południem.

Meetings are to be held on the afternoon of July 15 (Tuesday), all day July 16 (Wednesday), and the morning of July 17 (Thursday).