Translation of "Się z" in Dutch

0.011 sec.

Examples of using "Się z" in a sentence and their dutch translations:

Zaprzyjaźnijcie się z rzeczywistością.

vrienden worden met de realiteit.

Trzymaj się z daleka.

- Blijf weg.
- Blijf uit de buurt.
- Blijf hier weg.

Pogódź się z tym.

Accepteer het.

Zgadzam się z nim.

Ik ben het met hem eens.

Ożenił się z Kanadyjką.

Hij trouwde met een Canadese.

Zgodziłem się z nią.

Ik was het met haar eens.

Zgadzam się z tobą.

Ik ben het met je eens.

Biłeś się z Kenem?

Heb je met Ken gevochten?

Cieszę się z tego.

Daar ben ik blij om.

Także wiąże się z umieralnością.

ook verband houdt met overlijdensrisico.

Rozdzielają się z powodu zamieszania.

In de chaos verspreiden ze zich.

Wino robi się z winogron.

Wijn wordt van druiven gemaakt.

Miło się z nią rozmawiało.

Het was leuk met haar te praten.

Postanowił ożenić się z nią.

Hij besliste om met haar te trouwen.

Wszyscy zagadzają się z tobą.

- Iedereen is het met je eens.
- Iedereen is het met jullie eens.

Mąkę robi się z pszenicy.

Meel wordt van tarwe gemaakt.

Co się z tym stało?

Wat is er mis mee?

Jutro widzę się z kolegą.

Ik heb morgen een afspraak met een vriend.

Ucieszyłem się z Twojego sukcesu.

Ik was blij je succes te vernemen.

Nie zgadzam się z nim.

Ik ben het met hem niet eens.

Śmiałem się z jego żartu.

- Ik lachte met zijn mop.
- Ik lachte om zijn mop.
- Ik lachte om zijn grap.

Nie zgadzam się z Tobą.

- Ik ben het niet met u eens.
- Ik ben het niet met jou eens.

Całkowicie się z tobą zgadzam.

Ik ben het helemaal met je eens.

Obiecał ożenić się z nią.

Hij beloofde met haar te trouwen.

Spotkałem się z młodą Amerykanką.

Ik ontmoette een Amerikaans meisje.

Cząsteczka składa się z atomów.

Een molecuul bestaat uit atomen.

Nie śmiej się z niego.

Maak hem niet belachelijk.

Nie zgadzam się z tobą.

Ik ben het niet met je eens.

Tom rozwiódł się z Mary.

Tom is van Mary gescheiden.

Tom rozstał się z Marią.

Tom heeft het met Maria uitgemaakt.

Zgadzam się z jego propozycją.

- Ik ben het met zijn voorstel eens.
- Ik ben het eens met zijn voorstel.

Które wiążą się z tkanką szkieletową.

die doordringen in het skeletweefsel,

Ale wiążą się z pewnym ryzykiem.

Maar ze hebben wel een risico.

Część ryb wymyka się z sieci.

Sommige vissen ontsnappen aan de netten.

Uporałam się z tymi wstępnymi pytaniami

Nadat ik een antwoord kreeg op die vragen

I musiałam się z nimi zmierzyć,

en daar moest ik het mee doen

Pokrywa się z moją własną intuicją,

viel samen met mijn diepste intuïtie

Henryk chciałby się z tobą widzieć.

Henry wil je zien.

Jutro widzę się z moim wujkiem.

Ik zie morgen mijn oom.

Oni śmieli się z jego błędu

Zij lachten over zijn fout.

Nie mogę się z nim dogadać.

Ik kan niet met hem opschieten.

Nie mogę się z tobą zgodzić.

Ik kan het niet met je eens zijn.

Kot bawił się z żywą myszą.

De kat was aan het spelen met een levende muis.

Pogoda pogarszała się z upływem dnia.

Het weer verslechterde in de loop van de dag.

Spotkałeś się z nim na uniwersytecie?

Heb je hem in de universiteit ontmoet?

Tom bawi się z kotem Mary.

Tom speelt met Maria's kat.

Pociąg składa się z 15 wagonów.

De trein bestaat uit vijftien wagons.

Wszystko dzieje się z jakiegoś powodu.

Alles gebeurt om een reden.

To słowo wywodzi się z greki.

Dit woord komt uit het Grieks.

Czekoladę robi się z ziaren kakao.

Chocolade wordt gemaakt van cacaobonen.

To stało się z jakiegoś powodu.

- Dit is voor een reden gebeurd.
- Dit is niet zomaar gebeurd.

Naprawdę dobrze się z tym czuję.

Ik heb hier een heel goed gevoel over.

To nie może się z tym równać.

Niets komt daarbij in de buurt.

Bo nawet zwyczajnie łącząc się z Internetem,

Want door simpelweg op het internet te gaan,

Nic nie dało się z tym zrobić.

Je kon er niets aan doen.

Mierząc się z trudami porządku umożliwiającego życie,

en krijgen voortdurend te maken met levensbedreigende situaties

Na równiku dzień zrównuje się z nocą.

Bij de evenaar zijn dag en nacht gelijk.

Pomoże im to wydostać się z rafy...

Het helpt ze om over het rif te komen...

To stado nie ruszy się z miejsca...

Deze kudde gaat nergens heen...

Lotnisko. Może zmierzcie się z nią ponownie.

Het vliegveld. Misschien moet je het opnieuw proberen.

Z kolei wysiłek utożsamia się z ciałem.

Zwoegen, echter, wordt geassocieerd met het lichaam.

Rodzice zabronili mi spotykać się z Tomem.

Mijn ouders hadden mij verboden Tom nog een keer te zien.

Widzę się z nim jutro po południu.

- Ik zie hem morgennamiddag.
- Ik zie hem morgenmiddag.

Nasza klasa składa się z 40 chłopców.

Onze klas bestaat uit 40 jongens.

Nie ma sensu kłócić się z nim.

Het is zinloos met hem ruzie te maken.

Nie chce mi się z nikim rozmawiać.

Ik heb geen zin om met iemand te praten.

Woda składa się z tlenu i wodoru.

Water bestaat uit zuurstof en waterstof.

Czemu nie wpadniemy zobaczyć się z nią?

Waarom gaan we niet even bij haar langs?

Jutro będziesz mógł się z nim spotkać.

Morgen zal je hem kunnen zien.

Drużyna piłkarska składa się z jedenastu graczy.

Een voetbalteam bestaat uit elf spelers.

Obiecała się z nim spotkać w kawiarni.

Ze beloofde hem te ontmoeten in een café.

Moja rodzina składa się z czterech osób.

Mijn gezin bestaat uit vier personen.

- Rozwiodła się z mężem.
- Ona jest rozwiedziona.

Ze is gescheiden.

Poszedłem do szpitala zobaczyć się z mamą.

Ik ging naar het ziekenhuis om mijn moeder te zien.

Woda składa się z wodoru i tlenu.

- Water is gevormd uit waterstof en zuurstof.
- Water bestaat uit waterstof en zuurstof.

Wyniki jego eksperymentów pokrywają się z moimi.

De resultaten van uw experiment komen overeen met die van mij.

Pospieszcie się z decyzją. Która droga jest szybsza?

Dus schiet op en beslis... ...op welke manier we er het snelste komen.

Chcę podzielić się z wami powodem jego budowy,

Ik wil jullie daarom vertellen waarom we hem bouwden

Bo kobiety od dawna utożsamia się z naturą.

want vrouwen worden al lang geïdentificeerd met de natuur.

Cena złota zmienia się z dnia na dzień.

De goudprijs verandert van dag tot dag.

Chciałbym się z nim zobaczyć jutro po południu.

Ik zou hem morgenmiddag graag willen zien.

Szkoda, że przegapiłem szansę spotkania się z nią.

Het spijt mij dat ik de kans gemist heb haar te ontmoeten.

Sytuacja finansowa pogarsza się z tygodnia na tydzień.

De financiële situatie wordt met de week slechter.

Tom spotyka się z chińską studentką z wymiany.

- Tom gaat met een Chinese uitwisselingsstudent.
- Tom gaat uit met een Chinese uitwisselingsstudent.

Spotkam się z Tobą w niedzielę o trzeciej.

Ik ontmoet je zondag om drie uur.

Kiedy byłam w Tajwanie, zaprzyjaźniłam się z nim.

Toen ik in Taiwan was, werd ik vrienden met hem.

Będę musiał wezwać pomoc, by się z tego wydostać.

Ik moet hulp inschakelen om hier uit te komen.