Translation of "Język" in Dutch

0.006 sec.

Examples of using "Język" in a sentence and their dutch translations:

Czujemy język instynktownie,

We hebben een instinct voor taal,

Widać jego język.

De taal is zichtbaar.

Studiuję język angielski.

Ik studeer Engels.

Rozumiem twój język.

- Ik begrijp uw taal.
- Ik begrijp je taal.

Rozumiesz ten język?

Begrijp jij deze taal?

Lubię oksytański język.

Ik hou van Occitaans.

Kultura niszczy język.

Cultuur maakt talen kapot.

Jego język zbiera zapachy.

Zijn tong verzamelt geur.

Angielski to język międzynarodowy.

Engels is een internationale taal.

Język jest metodą komunikacji.

Taal is een hulpmiddel voor communicatie.

Łacina to język przyszłości.

Latijn is de taal van de toekomst!

Muzyka to uniwersalny język.

Muziek is een internationale taal.

Bardzo lubię język turecki.

Ik hou veel van Turks.

Czy ktoś zna język japoński?

Kent er iemand Japans?

Czy język międzynarodowy jest potrzebny?

Is er een internationale taal nodig?

Jeden język nigdy nie wystarcza.

- Eén taal is nooit genoeg.
- Eén taal is nooit voldoende.
- Eén taal kan nooit genoeg zijn.

Drugi język można swodobnie wybierać.

De tweede taal mag vrij gekozen worden.

Szwecja ma swój własny język.

Zweden heeft zijn eigen taal.

Muzyka to wspólny język ludzkości.

Muziek is een gemeenschappelijke taal voor de mensheid.

Francuski to jego język ojczysty.

Frans is zijn moedertaal.

Jaki jest twój język ojczysty?

Wat is uw moedertaal?

Hiszpański to jej język ojczysty.

Spaans is haar moedertaal.

Esperanto, język międzynarodowy i łatwy!

Esperanto is een internationale en gemakkelijke taal.

Toki pona to dobry język.

Toki Pona is een goede taal.

Język pozwala mu wykryć pobliskich drapieżników.

Zijn tong helpt hem om vijanden te bespeuren.

Muzyka to wspólny język dla świata.

Muziek is de universele taal.

Trzeba przetłumaczyć tekst na język białoruski.

- Men moet de tekst vertalen in het Wit-Russisch.
- De tekst moet in het Wit-Russisch vertaald worden.

Język międzynarodowy przyniósłby ludzkości wielki pożytek.

Een internationale taal zou de mensheid een enorm van nut zijn.

Język angielski jest mówiony w Kanadzie.

Engels wordt gesproken in Canada.

Język hiszpański jest językiem jego rodziców.

Spaans is zijn moedertaal.

Język hiszpański jest językiem jej rodziców.

Spaans is haar moedertaal.

Gdyby nie język, nie byłoby myśli.

Indien er geen taal was, dan waren er ook geen gedachten.

Język angielski jest używany przez wielu ludzi.

Het Engels wordt door veel mensen gebruikt.

Łacina to język z dużym udziałem fleksji.

Latijn is een taal met sterke flexie.

Język prawniczy jest niezrozumiały dla większości nieprofesjonalistów.

Juridische terminologie is voor de meeste leken onbegrijpelijk.

Chcę studiować język chiński w przyszłym roku.

Volgend jaar wil ik Chinees leren.

Język to dialekt z armią i flotą.

Een taal is een dialect met een leger en een vloot.

Z tego powodu językiem urzędowym jest język angielski.

Daarom is de officiële taal Engels.

- Łacina to język martwy.
- Łacina jest językiem martwym.

Het Latijn is een dode taal.

- Angielski jest językiem międzynarodowym.
- Angielski to język międzynarodowy.

Engels is een internationale taal.

Język angielski nie jest łatwy, za to jest interesujący.

- Engels is niet eenvoudig, maar het is interessant.
- Engels is niet makkelijk, maar het is wel interessant.

Język międzynarodowy esperanto publicznie ukazał się pod koniec roku 1887.

De internationale taal Esperanto verscheen in het openbaar op het einde van het jaar 1887.

Kawa była tak gorąca, że niemal oparzyłem się w język.

De koffie was zo heet dat ik bijna mijn tong verbrandde.

Zajęło mi ponad dwie godziny przetłumaczenie kilku stron na język angielski.

Het kostte me meer dan twee uur om een paar pagina's in het Engels te vertalen.

Jeśli chcesz opanować język, musisz nauczyć się myśleć w tym języku.

Als je een taal onder de knie wilt krijgen, moet je leren om in die taal te denken.

USA i Wielka Brytania mają różne języki migowe. Również meksykański język migowy jest różny od hiszpańskiego.

De Verenigde Staten en het Verenigd Koninkrijk hebben verschillende gebarentalen. De Mexicaanse Gebarentaal is eveneens verschillend van de Spaanse Gebarentaal.

Oto moja flaga dla języka nynorsk. Ponieważ filozofia nynorsk opiera się maksymalnej rozbieżności z duńskim, duńskie tło flagi powinno być zastąpione islandzkim, ponieważ to język islandzki służył za inspirację twórcom języka. Flaga nie jest czworokątna, ponieważ... Cóż, cały ten nynorsk i tak jest dziwny.

Hier is mijn vlag voor Nynorsk. Aangezien de ideologie van het Nynorsk gebaseerd is op maximale afwijking van het Deens, wordt de Deense achtergrond van de vlag vervangen door de IJslandse, want de makers van de taal hebben het IJslands als inspiratie gebruikt. De vlag is niet rechthoekig omdat... nou ja, omdat Nynorsk gewoon raar is.