Translation of "Dzieci" in Chinese

0.013 sec.

Examples of using "Dzieci" in a sentence and their chinese translations:

Dzieci, słuchajcie!

听着!孩子们。

Masz dzieci?

你有孩子嗎?

Dzieci uwielbiają śpiewać.

孩子们很喜欢唱歌。

Mam dwoje dzieci.

我有两个孩子。

Dzieci puszczały latawce.

孩子們在放風箏。

Mamy dwójkę dzieci.

- 我们有两个孩子。
- 我們有兩個孩子。

Ona kocha dzieci.

她愛孩子。

Nie mam dzieci.

我没有孩子。

Ile masz dzieci?

你有幾個小孩?

Nie lubię dzieci.

我不喜欢小孩。

- Dzieci powinny słuchać rodziców.
- Dzieci powinny być posłuszne rodzicom.

孩子應該服從他們的父母。

- Dwoje dzieci siedzi na ogrodzeniu.
- Dwoje dzieci siedzi na płocie.

两个孩子在栅栏上坐着。

Rodzice kochają swoje dzieci.

父母爱自己的孩子。

Dzieci wyszły się bawić.

孩子們出去玩了。

Dzieci są pełne energii.

孩子们都充满了活力。

On ma dwanaścioro dzieci.

他有12個孩子。

Dzieci bawią się na trawie.

有些小孩在草地上玩。

W pokoju było dużo dzieci.

房間裏有很多小孩。

Ona ma aż siedmioro dzieci.

她有7个孩子。

Ruben jest ojcem trójki dzieci.

鲁本是三个孩子的爸爸。

Mam męża i dwoje dzieci.

我结婚了,而且有两个孩子。

W pokoju było kilkoro dzieci.

房間裏有很多小孩。

Jest ranek. Dzieci jedzą śniadanie.

现在早上,孩子们吃早饭。

Dzieci bawiły się w grupie.

孩子們集結成群的在玩耍。

Dzieci poszły już do szkoły.

孩子们已经去上学了。

Kilkoro dzieci pływa w rzece.

一些孩子在河里游泳。

Dzieci powinny codziennie pić mleko.

孩子们应该每天喝牛奶。

On jest ojcem dwójki dzieci.

他是兩個孩子的父親。

On wcale nie ma dzieci.

他沒有孩子。

Jest żonaty, ma dwoje dzieci.

他已婚並育有兩個孩子。

Te dzieci zbiegły ze wzgórza.

孩子們跑下了山丘。

Dzieci naśladują przyjaciół niż rodziców.

比起父母,儿童更喜欢模仿自己的同龄人。

Gdzie są teraz twoje dzieci?

你的孩子们现在在哪里?

Ta wyspa do raj dla dzieci.

这个岛是孩子们的天堂。

Jest żonaty i ma troje dzieci.

他结婚了,而且有三个孩子。

To biurko jest zaprojektowane dla dzieci.

這張書桌是專門為兒童設計的。

Jedno z dzieci zostawiło otwarte drzwi.

其中一個孩子讓門開著。

Dzieci uwielbiają bawić się na plaży.

孩子們喜歡在沙灘上玩。

Jak skłonić dzieci do jedzenia warzyw?

你怎样让你的孩子们吃蔬菜?

Małe dzieci często fascynują się nauką.

小孩常常对科学很有热情。

Zrobił wszystko co mógł dla swoich dzieci

他為自己的孩子能做的都做了。

Dopiero znacznie później doceniłem wagę edukacji dzieci.

很久以後我才明白到教育兒童有多重要。

Wiele dzieci w Afryce umiera z głodu.

在非洲有许多孩子死于饥饿。

Dlaczego dzieci muszą dzwigać tak wielkie tornistry?

為什麼小朋友得背這麼重的書包呢?

Plaża jest idealnym miejscem do zabawy dla dzieci.

海滩是一个供孩子们玩乐的理想场所。

Dzieci generalnie mają wyższą temperaturę ciała niż dorośli.

小孩的体温一般比大人的要高。

Jeśli nie możesz mieć dzieci, zawsze możesz adoptować.

如果你不能有孩子,你总能领养。

Pół miliona dzieci w Nigerii nadal dotyka niedożywienie.

尼日尔仍然有50万孩子面临着营养不良。

Wiele programów telewizyjnych ma zły wpływ na dzieci.

許多電視節目對兒童有不良的影響。

- Sztukmistrz przyciągnął uwagę dzieci.
- Prestidigitator skupił zainteresowanie maluchów.

魔术师吸引了孩子们的注意。

On zawsze zostawia swojej żonie problem edukacji swoich dzieci.

他總是把孩子的教育問題留給他的妻子。

Nadal uważam, że Internet nie jest miejscem dla dzieci.

- 我现在都不认为网络世界是孩子该来的地方。
- 我现在依然觉得网络世界不适合小孩子。

Możesz wierzyć lub nie, ale ona ma trójkę dzieci.

她有三个孩子,信不信由你。

Ma dwoje dzieci, w wieku 4 lata i rok.

他有2个孩子,一个4岁,另一个1岁。

Dzieci muszą iść do łóżka wcześnie, bez oglądania telewizji.

孩子们必须不看电视,上床睡觉。

Nasze dzieci lubią psy, ale ja bardziej lubię koty.

我们的孩子喜欢狗,但我更喜欢猫。

Nie powinieneś mówić takich rzeczy gdy dzieci są w pobliżu.

孩子们在旁边的时候,你不应该说那种事。

Wychowanie dzieci jest w interesie całej społeczności. Będzie reforma edukacji.

子女培养全社会都很关心,教育要进行改革。

On jest bardzo dobrym nauczycielem, więc jego dzieci rzeczywiście go słuchają.

他很会教育人所以他的孩子都很听话。

Dom ptaków jest w lesie, dom ryb jest w rzece, dom pszczół jest w kwiatach, a małych dzieci jest w Chinach. Kochamy naszą ojczyznę od najmłodszych lat, tak jak ptaki kochają las, ryby kochają rzekę, a pszczoły kochają kwiaty.

鸟的家在森林, 鱼的家在江河, 蜜蜂的家在花朵, 小朋友的家在中国。 我们从小爱祖国, 就像鸟儿爱森林, 就像鱼儿爱江河, 就像蜜蜂爱花朵。

- Ameryko, dotarliśmy tak daleko. Widzieliśmy tak wiele. Ale jest znacznie więcej do zrobienia. Więc dzisiejszej nocy pozwól zapytać się nas samych, czy nasze dzieci powinny żyć, by zobaczyć kolejny wiek, czy nasze córki będą miały tyle szczęścia, by żyć tak długo jak Ann Nixon Cooper. Jakie zmiany zobaczą? Jakiego dokonają postępu?
- Daleko zaszliśmy, Ameryko. Wiele widzieliśmy, lecz wiele jeszcze pozostało do zrobienia. Zadajmy więc sobie dziś pytanie: jeśli nasze dzieci dożyją do następnego stulecia, jeśli moje córki będą miały szczęście żyć tak długo jak Ann Nixon Cooper, to jakie zmiany ujrzą? Jakiego postępu dokonamy?

美国,我们已经走过了一条漫漫长路。我们已经历了很多。但是我们仍有很多事情要做。因此今夜,请让我们自问--如果我们的孩子能够活到下个世纪;如果我的女儿有幸活得和安一样长,她们将会看到怎样的改变?我们将会取得什么样的进步。

Ameryko, dotarliśmy tak daleko. Widzieliśmy tak wiele. Ale jest znacznie więcej do zrobienia. Więc dzisiejszej nocy pozwól zapytać się nas samych, czy nasze dzieci powinny żyć, by zobaczyć kolejny wiek, czy nasze córki będą miały tyle szczęścia, by żyć tak długo jak Ann Nixon Cooper. Jakie zmiany zobaczą? Jakiego dokonają postępu?

美国,我们已经走过了一条漫漫长路。我们已经历了很多。但是我们仍有很多事情要做。因此今夜,请让我们自问--如果我们的孩子能够活到下个世纪;如果我的女儿有幸活得和安一样长,她们将会看到怎样的改变?我们将会取得什么样的进步。