Translation of "Miejsce" in Arabic

0.009 sec.

Examples of using "Miejsce" in a sentence and their arabic translations:

Co za miejsce!

يا إلهي يا له من مكان!

Okej, na miejsce!

‫حسناً، لنتخذ موقعنا.‬

Sprawdźmy to miejsce.

‫لنذهب لتفقد ذلك المكان.‬ ‫مذهل.‬

Sprawdzę to miejsce.

‫انظر إلى هذا المكان.‬

Obejrzyjmy to miejsce.

‫رائع، انظر إلى هذا المكان.‬

To miejsce sztuki.

يعبرُ هذا المكان عن الفن.

Ma miejsce coś cudownego,

شيء حقاً رائع يحدث

Dom, miejsce pracy, restauracje,

منازلكم وأعمالكم والمطاعم،

To brutalnie bezlitosne miejsce.

‫إنه مكان قاس،‬ ‫شديد الوعورة هنا في الأسفل.‬

Oceany to bezlitosne miejsce

فالمحيطات مكان لا يرحم،

Kolejne miejsce dla ludzi.

مكان آخر من أجل الناس.

Musi znaleźć spokojne miejsce.

‫إنها يائسة لإيجاد منطقة هادئة.‬

To miejsce niepokojących dźwięków...

‫مكان ذو أصوات مخيفة...‬

Wracaj na swoje miejsce.

عُد إلى مقعدك.

Kiedy wypadek miał miejsce?

متى حصل الحادث؟

To miejsce było ciche.

كان المكان هادئاً.

To miejsce może być dobre.

‫هذا المكان قد يفي بالغرض.‬

To nie miejsce na schronienie.

‫هذا مكان لا يصلح للتواجد به.‬

To miejsce będzie pełne stworzeń.

‫سيكون هذا المكان مليئاً بالزواحف المرعبة.‬

To tajemnicze i złowieszcze miejsce.

‫إنها مكان غامض ومهيب.‬

Próbuję zostawić miejsce na deser.

أُحَاوِلُ تَرْكَ مَكَانٍ لِلتَّحْلِيَة.

Próbuję znaleźć miejsce na deser.

- أُحَاوِلُ تَرْكَ مَكَانٍ لِلتَّحْلِيَة.
- أُحَاوِلُ تَرْكَ مَكَانٍ لِلحَلْوَى.

Odłóż tę książkę na miejsce.

أعد الكتاب إلى مكانه.

Ponieważ to ma miejsce już teraz.

لأن هذه الثورة تحدث الآن.

To miejsce zamieszkuje ponad połowa ludzkości,

وأكثر من نصف البشرية يعيشون على هذه المساحة

A to inne miejsce, w Japonii,

وهذا هو موقع آخر في اليابان،

Jest to również miejsce dla ludzi,

وكان هذا المبنى الذي سيدوم لفترة طويلة

Może zrujnować dowolne miejsce na świecie.

يمكن أن تحدث دمارًا يصل إلى أي جزء من العالم.

To miejsce zejścia. Utrzymuj pozycję, dobrze.

‫هذا هو مكان الهبوط.‬ ‫توقف في مكانك، هذا جيد.‬

Pomyślałam, że to jest moje miejsce,

وخطر ببالي أن هذا هو المكان الذي أنتمي إليه

Idealne miejsce na ewakuację. Udało nam się.

‫المكان الأمثل للانتشال.‬ ‫نجحنا.‬

Taka osada to rzeczywiście całkiem dobre miejsce,

‫بلدة مثل هذه ستكون مكاناً مناسباً تماماً‬

Zauważyłam, że w jej domu jest miejsce

لاحظت زاوية في منزلها

Czyni z miast lepsze miejsce do życia.

يجعلُ المدن أماكن أفضل للعيش فيها.

Pobocze drogi to doskonałe miejsce na spotkanie.

‫قرب الطريق الممهد هي الأنسب للقاء.‬

Mossel Bay to jedyne miejsce na świecie,

‫خليج "موسيل" هو المكان الوحيد في العالم‬

Każde odwiedzone miejsce opisujemy w Mapach Google.

لقد سجّلتُ كل الأماكن التي زرناها على "خرائط Google"

Czemu codziennie idziesz w to samo miejsce?

‫يسأل الناس:‬ ‫"لماذا تذهب إلى المكان نفسه كل يوم؟"‬

Ale jak wszystko w naturze, ma swoje miejsce.

‫لكنها مثل كل شيء في الطبيعة،‬ ‫لديها مكانتها الخاصة.‬

Zrodziło formułę, która zapewniła mu miejsce w rządzie

هي ما أدت إلى تشكيل صيغة أخذته إلى الحكومة،

Jest głęboka. To niezłe miejsce na rozbicie obozu.

‫كهف يتجه للداخل.‬ ‫ليس مكاناً سيئاً للتخييم.‬

Prawdopodobnie dobre miejsce dla węży i tym podobnych.

‫ربما يكون مكاناً جيداً ‬ ‫لتواجد الثعابين وكل ما تبتغيه.‬

Sprawiają, że to najbardziej bioróżnorodne miejsce na Ziemi.

‫ما يساعد في جعل هذه الصحراء‬ ‫الأكثر تنوعًا حيويًا على هذه الأرض.‬

W najczarniejsze noce wydmy Namibii to zdradliwe miejsce.

‫في أحلك الليالي،‬ ‫تكون كثبان "ناميبيا" الرملية مكانًا خطيرًا.‬

Użyjemy tej liny, znajdziemy miejsce, by się przyczepić,

‫سنستخدم هذا الحبل،‬ ‫ونجد أي شيء نربطه به،‬

Właśnie tam miał miejsce najbardziej żałosny moment mojego życia.

لأنّي وجدت نفسي في أكثر الأوضاع إثارة للشفقة على الإطلاق..

Co robi z tego mniej dobre miejsce na obóz.

‫مما يقلل من صلاحيته للتخييم.‬

To świetne miejsce dla zwierząt chroniących się przed upałem.

‫وهذا يجعله مكاناً رائعاً لتواجد الزواحف‬ ‫حتى تختبئ من الحرارة.‬

Klify to bezpieczniejsze miejsce. Ale ona została w tyle.

‫توفر الجروف بعض الأمان.‬ ‫لكنه تُرك وحده.‬

Doskonałe miejsce, by założyć rodzinę w długie zimowe wieczory.

‫المكان المثالي لإنشاء أسرة جديدة‬ ‫خلال ليالي الشتاء الطويلة.‬

Po co odchodzić, skoro to najlepsze miejsce w mieście?

‫لم المغادرة‬ ‫بينما لديك أفضل منطقة في البلدة؟‬

Tylko najwięksi odważają się odwiedzać po zmroku tak odkryte miejsce.

‫فقط أَضخم الحيوانات تجرؤ على القدوم ليلًا‬ ‫إلى مكان مكشوف كهذا.‬

I jest jedno miejsce, w którym to już się dzieje.

‫ويوجد مكان واحد يحدث ذلك فيه.‬

To niepewne miejsce odpoczynku powinno pozwolić dżeladom przetrwać niebezpieczeństwo ciemności.

‫مكان الاستراحة الخطير هذا‬ ‫ينبغي أن يكون كافيًا لحماية أبو قلادة‬ ‫من مخاطر الليل.‬

Padało kiedy wychodziliśmy, ale kiedy dotarliśmy na miejsce świeciło słońce.

كانت تمطر عند إقلاعنا، لكن، عندما وصلنا، كان الجو مشمسا.

Ta otwarta przestrzeń to całkiem dobre miejsce dla naszego najważniejszego zadania.

‫هذه المنطقة الخالية هي موقع جيد‬ ‫لأهم مهمة لدينا.‬

Chciał złapać lokajów przed nimi wycofał się w bezpieczne miejsce w lesie.

أراد الوصول إلى المشاة قبل أن يتراجعوا إلى بر الأمان.

Dzieci takie jak ja po prostu pisały tam gdzie było wolne miejsce.

يكتب الاطفال اينما وجدو فراغا متاحا

Po prostu napisałam resztę mojego imienia w puste miejsce po lewej stronie.

سأكمل كتابة اسمي على الفراغ الايسر

Spójrzcie, wszystko się tutaj rozpada. Ale to idealne miejsce na szukanie tych stworzeń.

‫انظر، كل شيء هنا يتداعى.‬ ‫ولكنه مكان رائع للبحث عن الزواحف.‬

Na południowym krańcu jego okopanych linii murów obronnych istniała luka i miejsce, które

في الطرف الجنوبي لخطوط أسواره الراسخة كانت هناك

To miejsce jest dość przerażające i nie chcemy tu być dłużej niż to konieczne.

‫هذا المكان مخيف للغاية‬ ‫ولا نريد الاستمرار هنا أطول مما ينبغي.‬

Izolując to miejsce, znacznie utrudniliśmy komunikację. Najbardziej dramatyczne było to, że kilku policjantów weszło za nami.

لذلك فإنّنا بعزل هذا المكان أعقنا الاتصالات بشكل كبير. أكثر ما كان مؤثّراً في الأمر، هو أنّ بعض رجال الشرطة جاؤوا معنا.

Zjazd byłby dobry, bo dotrzemy prosto na miejsce. Jednak nie ma tu nic odpowiedniego, by się przywiązać.

‫سيكون الهبوط بالحبل جيداً، ‬ ‫لأنه سيوصلنا مباشرة إلى هناك.‬ ‫العيب هو عدم وجود شيء جيد ‬ ‫يمكن أن نربطه به.‬

W tym momencie rozpoczął się wyścig zbrojeniowy na pełną skalę miejsce na Bliskim Wschodzie i Arabii Saudyjskiej

في هذه المرحلة كان سباق التسلح واسع النطاق يأخذ مكان في الشرق الأوسط ، والمملكة العربية السعودية