Translation of "Części" in Arabic

0.004 sec.

Examples of using "Części" in a sentence and their arabic translations:

Po części z tego powodu

لذا كعائد جزئي لهذا

Przednie części budynku są pochylone

أوجه هذا المبنى مائلة،

"Itzhak, w tej środkowej części

" اسحاق، في منتصف ذلك الجزء،

Sprzedawali wadliwe podróbki części zamiennych,

ولسوف يبيعوني قطع سيارات مزيفة ومعيبة

Podzieliła ciasto na sześć części.

قسمت الكعكة إلى ستة قطع.

Poszukam tej części, która owijała głaz.

‫حاول أن تجد الجزء الفعلي‬ ‫الذي كان حول الصخرة.‬

Wygląda, jakby powstał z części zamiennych.

‫يشبه شيئًا تكوّن من قطع الغيار.‬

Różne komórki mózgowe kodowały różne części labiryntu.

كانت خلايا الدماغ المختلفة تُرمز أجزاء مختلفة من المتاهة.

I dostają się do innych części ciała.

وانتشارها في موقع جديد.

Japonia znajduje się we wschodniej części Azji.

اليابان هي جزء آسيا الشرقي.

Palenie jest zakazane w każdej części restauracji.

التّدخين ممنوع في جميع أجزاء المطعم.

Nawet rodzice, patrząc na bezbarwne części obrazków dzieci

ويمكن حتى لأولياء الأمور النظر لرؤية غياب اللون في اللوحات

W głębszej części lasu jest bardzo niebezpiecznie nocą,

‫إنها في غاية الخطورة‬ ‫في غابة عشب البحر العميقة في الليل،‬

Aż 20 lat temu pojechałem do centralnej części Kalahari.

‫إلى أن ذهبت إلى محمية "كالاهاري" الوسطى‬ ‫قبل 20 عامًا.‬

Niż zbiorem części ciała i tym, co z nimi robimy.

نحن أعمق من أن يتم اختزالنا في بعض أجزائنا وما قد نفعله بهم

Jeśli wolisz wykorzystać swoje umiejętności przetrwania w innej części świata,

‫وإن كنت تفضل اختبار مهارات البقاء لديك‬ ‫في مكان آخر من العالم،‬

Muszę użyć części ubrania, której utrata nie sprawi mi różnicy.

‫أريد أن آخذ قطعة ملابس‬ ‫لا أبالي بفقدانها.‬

Ale to wszystko jest dla nas, w większej części niewidoczne.

لكن كلّ هؤلاء لا يلاحَظون من قبَلنا.

Przy wsparciu części szkockiej Kościół i szlachta został koronowany na Scone.

بدعم من قسم من الكنيسة الاسكتلندية والنبلاء، تم تتويجه في مدينة سكون.