Translation of "생각합니다" in Japanese

0.033 sec.

Examples of using "생각합니다" in a sentence and their japanese translations:

이중성이라 생각합니다.

二元性とは 2つの面を持つことを言いますが

우리는 주변만을 생각합니다

ほとんどの人は 身近な事柄を考えがちです

그럴 자격이 충분하다고 생각합니다.

その価値があるからです

인지하는 것이 중요하다고 생각합니다.

自分たちにあると 認識することも大事です

저는 꽤 심각한 상황이라고 생각합니다.

私にはすごく 気にかかる状況です

대부분의 사람들은 뇌를 블랙박스처럼 생각합니다.

大抵の人は 脳を ブラックボックスのような

그리고 대개는 베이비부머를 답답하게 생각합니다.

そしてベビーブーム世代にいらつく人が ほとんどです

이것과 똑같이 접근해야 한다고 생각합니다.

全く同じ方法でのアプローチが なされるべきだと思っています

많은 의견이 떠오를 것이라 생각합니다.

たくさんのことが 頭に浮かびます

우리는 그것이 그들의 문제라고 생각합니다.

私たちは 憎しみは他人事であって

대부분의 물리학자들은 암흑물질이 입자라고 생각합니다.

ほとんどの物理学者は 暗黒物質は粒子だと考えています

단순한 종의 생존을 위한 움직임이라고 생각합니다

種の生存本能からでしょう

그런데 그들이 이 아이디어를 망쳐버렸다고 생각합니다.

けれど それも台無しでした

적절한 기술을 배우고 있지 않다고 생각합니다.

適切なスキルが 身に付いていないと感じています

이제는 그들이 해저 약광층에 의존한다고 생각합니다.

現在は トワイライトゾーンに依存していると 考えを改めました

한 2100년 정도에 생길 일이라고 생각합니다.

遥か未来のように 2100年を思い浮かべます

하지만 저는 이대로가 되어서는 안된다고 생각합니다.

でも そうと決まったわけではありません

북극에서 갈등을 빚을 수 있다고 생각합니다

その地域で紛争が起こるのではないかと 怖がらせることです

많은 사람들은 생각이 모두 데이터에서 시작한다고 생각합니다.

多くの人が すべてはデータで始まると考えます

정말 빠르고, 연결성이 좋으며, 극도로 정확하다고 생각합니다.

超高速で働き 見事に連携し 極めて正確だと思っています

저희는 더 나은 방법이 있어야 한다고 생각합니다.

もっとよい方法があるはずだと考えています

이 사진이 이야기하고자 하는 바가 무엇인지를 생각합니다.

写真で伝えたいことについて 考える必要があります

이번 도구는 가보를 공유하는 것과 비슷하다고 생각합니다.

皆で共に代々伝えていくものを 創ることです

이것은 시민이자 건축가인 우리에게 중요한 교훈이라 생각합니다.

それは私たちに 市民としても 建築家としても重要な教えです

전 수마트라 코뿔소가 우리 세대의 공룡이라 생각합니다

私はスマトラサイを 現代の恐竜と呼んでる

과학자들은 이 기간의 대부분동안 전염성이 있다고 생각합니다

この間にもコロナは他人にうつせます。

많은 사람들은 뇌가 무슨 슈퍼컴퓨터 같은 것이라고 생각합니다.

多くの人は 脳がスーパーコンピュータや

여러분이 그 언어를 얼마나 아느냐는 중요하지 않다고 생각합니다.

どれだけそれに熟練しているかではなく

그래서 우리는 모든 물질들이 이 시기에 생성되었다고 생각합니다.

そういうわけで 全ての物質は この時期に作られたと 考えられています

직장을 벗어나면 이 세상은 완전히 다를 거라고 생각합니다.

職場外での世界は 完全に違ったものになると思います

우리는 "이 자료들이 이론을 뒷받침 하는가?"를 중요하게 생각합니다.

大事なのは「データが仮説を裏付けるか?」

수십억 가지의 기계들을 더 깊게 조사할만한 가치가 있다고 생각합니다.

さらに調べる価値があるケースだと 我々は思いました

저는 이 기술이 가진 진짜 힘은 바로 이것이라고 생각합니다.

これこそ この技術の力だと 私は思います

기업이 프로젝트 '87로부터 배울 점이 세 가지 있다고 생각합니다.

企業がプロジェクト87から 取り入れられることが3点あると思います

VV: 모두가 근 10년, 15년 간의 발전을 보았을 것이라고 생각합니다.

(ヴィクター) この10年 15年における発展を みんな見てきていると思います

다른 관점에서, 이번 의견은 꽤나 중요한 것 중에 하나라고 저는 생각합니다.

ある意味 これが一番重要かもしれません